crossingbordersjp.wordpress.com
Crossing BordersExpertly Handcrafted Digital Marketing Solutions
http://crossingbordersjp.wordpress.com/
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions
http://crossingbordersjp.wordpress.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
1.4 seconds
16x16
32x32
PAGES IN
THIS WEBSITE
11
SSL
EXTERNAL LINKS
12
SITE IP
192.0.78.12
LOAD TIME
1.406 sec
SCORE
6.2
Crossing Borders | crossingbordersjp.wordpress.com Reviews
https://crossingbordersjp.wordpress.com
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions
Page 2 – Crossing Borders
https://crossingbordersjp.wordpress.com/page/2
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. August 27, 2015. 日本国内の英訳の弱点とは 日本人の翻訳者は海外で英訳を勉強しても、ネイティブにとってアピールできる表現や言い回しは勉強だけでは 身につけられない為、ほとんどの英訳されたコンテンツは、直訳しただけの不自然な英語になり、 自社のウェブページに英語版を付け加えたとしても、ネイティブが読むとその文面にはアピール力がなく、 逆に悪印象を与える恐れがあります。 直訳キャチコピーの例 人、技術、カタチ そして未来へ the person, technology, shape and the future キャチコピーになっていなく、完全な日本語を直訳しただけの英語です。 VThe CMK Group Operates on the Principal of Quality first . 文法的には間違っていないですが、ネイティブに読まれると印象を与える事のできる力のある 文章になっていないです。 August 27, 2015. August 25, 2015.
About – Crossing Borders
https://crossingbordersjp.wordpress.com/about
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. 当社(Gulliver Offshore Outsourcing) は、BPOオフショアサービスを中心に2009年度よりサービス展開を行っており、多種多様なニーズにお応えしてきました。 昨今、日本企業のグローバル展開ニーズが日本国内で高まっている事を受け、世界中へ発信するマーケティングサポートブランド Crossing Borders を新たなサービスとして、2014年新たなブランドとして、誕生しました。 このユニークかつ最も効果的な デジタル マーケティング のサービスは、日本国内企業のマーケティングをリサーチし、最も理想に近い形でデジタルマーケティング 広告または宣伝サービスを行います。 Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public).
Toshiyuki Masu(桝 利行) – Crossing Borders
https://crossingbordersjp.wordpress.com/2015/09/02/toshiyuki-masu(桝 利行)
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. Toshiyuki Masu 桝 利行. September 2, 2015. September 14, 2015. STAFF INTRODUCTION (designer) PART1. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out. You are commenting using your Twitter account. ( Log Out. You are commenting using your Facebook account. ( Log Out. Notify me of new comments via email.
フィリピンでの愛読書!! – Crossing Borders
https://crossingbordersjp.wordpress.com/2015/10/01/フィリピンでの愛読書!!
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. October 1, 2015. October 1, 2015. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out. You are commenting using your Twitter account. ( Log Out. You are commenting using your Facebook account. ( Log Out. You are commenting using your Google account. ( Log Out. Notify me of new comments via email.
フィリピン大手銀行のランチタイムセミナーに参加させて頂きました!! – Crossing Borders
https://crossingbordersjp.wordpress.com/2015/09/30/フィリピン大手銀行のランチタイムセミナーに参
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. September 30, 2015. September 30, 2015. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out. You are commenting using your Twitter account. ( Log Out. You are commenting using your Facebook account. ( Log Out. You are commenting using your Google account. ( Log Out. Notify me of new comments via email.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
11
アナリティクスサービス
http://www.crossingborders.jp/analytics
言わば、これまでの項目は全て御社の海外展開支援戦略の 基礎編 、そしてこのアナリティクス and 最適化はこれまでの集大成、 応用編 となります。 この、 A君 が御社のウェブサイトやSNS、ひいては製品 サービスであり、 甲子園 が検索エンジンなどのインターネット プラットフォーム、 監督 がアナリティクス and 最適化、 プロ球団のスカウト、プロ野球の世界 がサイト閲覧者や見込み客であるとお考えください。 A君がプロスカウト (閲覧者、見込み客) の目により留まるよう、注目を集めてプロ球団からのドラフト (購買) があるように手助けをするのが監督 (アナリティクス and 最適化) なのです。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines.
多言語問い合わせ対応代行サービス
http://www.crossingborders.jp/multilingual-customer-support
Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH. 1103 Insular Life Cebu Business Center, Mindanao Avenue, cor. Biliran Road, Cebu Business Park, Cebu City.
電話営業代行サービス
http://www.crossingborders.jp/outbound-customer-service
海外からの閲覧者用のウェブサイト構築や各種SNSアカウントの作成、さらに各種チャンネルの分析や最適化にいかに労力を費やしたところで、冒頭で触れているとおり あとは見込み客から問い合わせや発注があるのを待つばかり という姿勢では 海外展開を成し遂げた ということにはなりません。 弊社ではこの 営業電話代行 のためだけにアウトバウンド発信チームを常に増員し続け、しっかりとした教育 研修を通して新クライアント様からの依頼があればすぐに営業電話をかけられる体制を整えております。 また、これらアウトバウンド発信チームを統括するのは日本人の営業担当者ですので、御社が世界に対して 何を売りたいのか 、 その製品 サービスの最大の売りはなんなのか など詳細をしっかりと聞き取ったうえでスクリプトを作成、そのスクリプトは前述の翻訳チームによって各言語へと訳され、発信チームへと引き継がれます。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC.
クローシングボーダーズ海外進出戦略デジタルマーケティングサービス
http://www.crossingborders.jp/expansion-strategy-planning
この 飛び込み型営業 の代替案となるのが デジタルマーケティング戦略 なのです。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH. 1103 Insular Life Cebu Business Center, Mindanao Avenue, cor. Biliran Road, Cebu Business Park, Cebu City.
翻訳・コンテンツ作成サービス
http://www.crossingborders.jp/content-development
その 意図することを伝える、汲み取る ということにおいて鍵を握るのは どれだけ使用する言語に精通しているか となります。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH. 1103 Insular Life Cebu Business Center, Mindanao Avenue, cor. Biliran Road, Cebu Business Park, Cebu City.
モバイルサイト構築
http://www.crossingborders.jp/mobile-marketing
なぜなら、世界規模でのインターネット環境の整備により、これら携帯型端末を活用することによって外出先からでもEメールや各種ソーシャルメディアのメッセージを閲覧、返信することが出来、従来のビジネス手法の中で大きなデメリットであった 担当者が外出中のため折り返します などの対応や、 オフィスに戻るまでEメールが確認できない などの状況が回避できることになります。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH. 1103 Insular Life Cebu Business Center, Mindanao Avenue, cor. Biliran Road, Cebu Business Park, Cebu City.
海外展開の集大成! クロージングサポート!
http://www.crossingborders.jp/other-services
言葉や風習が違えばビジネスマナーも異なるのは至極当然の話なので、海外相手の商取引は冒頭でも触れた通り 言った、言わない 、 土壇場の発注キャンセル. これらが起きた時に何もしない、見込み顧客を導入、顧客を開拓しただけで あとはご勝手に という手法では 海外進出支援サービス を名乗る資格は無いと自覚しているCrossingBordersでは最後まできっちりサポート。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH. 1103 Insular Life Cebu Business Center, Mindanao Avenue, cor. Biliran Road, Cebu Business Park, Cebu City.
Crossing Borders
http://www.crossingborders.jp/eng
Step 1: Content Development. Step 2: Rebranding and Graphic Design. Step 3: Mobile Marketing. Step 4: Search Engine Marketing. Step 5: Search Engine Optimization. Step 6: Social Media Marketing. Step 8: Outbound Customer Service. Step 9: Multilingual Customer Support. Here's how we do it. Is your company interested in expanding to Asia? STEP 1: Content Development. STEP 2: Re-Branding and Graphic Design. This is one of the biggest misconceptions companies have when trying to expand into Asian markets.
ソーシャルメィデアマーケティング
http://www.crossingborders.jp/social-media-marketing
Facebook (フェイスブック) やTwitter (ツィッター) に代表されるSocial Networking Service (ソーシャル ネットワーキング サービス、通称SNS) は現代社会において日本国内だけでも月間45万人以上のペースで利用者が増え続けていると言われ、世界規模ではインターネットユーザーの実に60 以上が何らかのSNSを利用していると言われています。 Get in touch with us. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING INC. XBORDER OUTSOURCING ENTERPRISES INC. 21st floor, 6788 Ayala Avenue, Makati City, Metro Manila, Philippines. GULLIVER OFFSHORE OUTSOURCING - CEBU BRANCH.
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
12
Crossing Borders Group Intensive English Program | Spring/The Woodlands, TX | Crossing Borders English Classes | Crossing Borders Group
25602 I-45N Ste 105. Spring, TX 77386. In our Spring/The Woodlands Location. International English Summer Program. Crossing Borders Language Classes. Por favor presione aquí para español. Progressive levels are offered throughout the year in morning and evening schedules. Crossing Borders programs attract a variety of participants including business people, international visitors, world travelers, young adults, and college students. Crossing Borders offers a variety of language classes:. Crossing Borders...
crossingbordersgroupreview.com
Crossing Borders Group Review | Crossing Borders Group Franchise Review
Crossing Borders Group Review. Crossing Borders Group Franchise Review. Franchise Dreams can be Nightmare Investment. August 28, 2014. Crossing Borders Group Review. This is My Review of Crossing Borders Group based on my experience. They Still Owe Me $50,000 which Elvia Taylor said she would pay me back! Perhaps here are some franchise scam tips so you can avoid any problems like me…. How to Spot a Franchise Scam – Items To Watch Out For. If the franchisor gives evasive answers to your questions. Crossi...
www.crossingbordersinenergy.com
Op deze pagina worden frames gebruikt, maar uw browser ondersteunt geen frames.
Crossing Borders | Spanish translation and marketing services
Welcome to my Mexico blog. Welcome to my Mexico blog. Your one source for information about how to do business in Mexico. After many searches for blogs about doing business in Mexico turned up few results, I realized I have found my niche. Visit us often for information on reaching the Mexican market. How to do business. Is committed to helping organizations bridge the communication gap between business and cultures by providing Spanish translation and marketing services. Subscribe to this blog.
Hostnet: De grootste domeinnaam- en hostingprovider van Nederland.
Alles voor ondernemend Nederland. Een andere domeinnaam registreren bij Hostnet? Hostnet is met 800.000 registraties de domeinspecialist van Nederland.
crossingbordersjp.wordpress.com
Crossing Borders
Expertly Handcrafted Digital Marketing Solutions. October 28, 2015. 雨宿り中に初めてのセルフソフトクリームに挑戦 価格は30ペソ 約78円 で盛り放題 他のコンビニに比べると倍額ですがそれでも安い しかし真ん中のMIXをチョイスしたのに何故か1色のみしか出てこず。 October 7, 2015. 先日ブログでフィリピンでの愛読書 PRIMER を紹介させて頂きましたが、 本日はもう一つの愛読書を紹介させて頂きます。 October 1, 2015. September 30, 2015. September 25, 2015. 9/23 9/25までの3日間、SMX Convention CenterでPOWERTRENDS 2015が開催されておりました。 STAFF INTRODUCTION (designer) PART4. September 9, 2015. STAFF INTRODUCTION (designer) PART4. STAFF INTRODUCTION (designer) PART3. My name is...
Adult English Classes Houston | English Classes For Adults TX | English Learning Classes 77005 - Crossing Borders Languages
Skip to main content area. HOUSTON/RICE VILLAGE: (281) 465-0899. Preschool and Camps ONLY). NORTH HOUSTON/THE WOODLANDS: (281) 466-2638. WEST HOUSTON/KATY: (832) 437-9864. Crossing Borders Language Center gives you the opportunity to learn a second language with native teachers and in a encouraging and diverse environment. Whether you are looking to learn a second language for work, for an upcoming trip, or are simply looking to expand your language learning skills, you can learn a new language today!
Crossing Borders Live
1st Hour: George Brooks. 2nd Hour: Katherine Aelias Trio live from the studio. George Brooks: Barnes Hall concert from April 3. Crossing Borders LIVE 9th Annual Youth Series. Live from the Carriage House Hayloft. It was such a pleasure to play at Crossing Borders. Everything about my experience was positive. The crew, the venue and Greg were all a treat. Thanks so much for making it happen. I really do look forward to working with you all again in this and other capacities. More people need to know of yo...
Crossing Borders Blog | Just another WordPress site
Just another WordPress site. Skip to primary content. Skip to secondary content. July 12, 2011. Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging! Proudly powered by WordPress.
Crossing Borders Media
T: 6011.2386.8018. Travis and Rochelle Tucker have traveled over the years to many locations around the world. Their travel experiences have included Europe, Africa, USA, the Middle East, and Southeast Asia, but their hope is to explore more places. For full bio click HERE. Spain: Semana Santa (Holy Week), Granada & Malaga. Expats Modeling Batik Fashion! Happy Anniversary to Us! Reality, although all has not been fun with its ups and downs, I am […]. 2015 Crossing Borders Media.
Crossing Borders Ministries
Darr; Skip to Main Content. Our Mission is to SUPPORT, ENCOURAGE, and RELEASE "Faith" in the needy and less fortunate. Helping needy children with the ability to attend school. Christmas Shoebox Gift Drive. The only gifts many children receive for Christmas. Images of work and ministry through CBM. Coming Soon. 2018 Crossing Borders Ministries.