dilmaj84.blogspot.com
درددلهای دیلماجممنون از اینکه همراه نوشته های من هستید. درددلهای دیلماج از این محل به آدرس زیر اسباب کشی کرد:. لطفا اگه به این آدرس لینک دادید، اصلاح کنید. با تشکر، دیلماج بانو.
http://dilmaj84.blogspot.com/
ممنون از اینکه همراه نوشته های من هستید. درددلهای دیلماج از این محل به آدرس زیر اسباب کشی کرد:. لطفا اگه به این آدرس لینک دادید، اصلاح کنید. با تشکر، دیلماج بانو.
http://dilmaj84.blogspot.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
0.3 seconds
16x16
32x32
64x64
128x128
PAGES IN
THIS WEBSITE
0
SSL
EXTERNAL LINKS
35
SITE IP
216.58.216.65
LOAD TIME
0.328 sec
SCORE
6.2
درددلهای دیلماج | dilmaj84.blogspot.com Reviews
https://dilmaj84.blogspot.com
ممنون از اینکه همراه نوشته های من هستید. درددلهای دیلماج از این محل به آدرس زیر اسباب کشی کرد:. لطفا اگه به این آدرس لینک دادید، اصلاح کنید. با تشکر، دیلماج بانو.
باران گل - آغوش گرم
http://afifeblog.blogfa.com/post-33.aspx
آرام آرام می نگارم. خدایا واقعا ممنونم از اینکه نعمت داشتن پدر و مادر رو به من هدیه دادی و مهمتر از اون نعمت اینکه اونها این همه منو دوست دارند و از محبت زیاد. دیروز صبح بابا و مامان عزیزتر از جانم از اصفهان اومدند و میدونید که مکه بودند و من ندیده بودمشون. ساعت دو با شوقی وصف نشدنی. از اداره جیم زدم و واقعا به طوری که سر از پا نمیشناختم. رفتم خونه.یک جفت شمعدان واسشون هدیه گرفته بودم اونها رو برداشتم و ساعت سه و نیم خودم رو رسوندم خونشون. دلم میخواست گریه کنم به خاطر این همه عشقی که توی آغوش گرم.
باران گل - بغض
http://afifeblog.blogfa.com/post-26.aspx
آرام آرام می نگارم. چقدر رفته رفته بزرگ شدی گاهی بهت توجهی نکردم گاهی هم ساعتها بهت فکر کردم به اینکه چرا هستی چرا تنهام نمیذاری کاش میگفتی کی میری آخه دیگه نمیتونم بهت فکر نکنم چون جلوی نفسهامو گرفتی این قدر که حتی یادم نمیاد آخرین بار کی نفس کشیدم. بغض لعنتی کی صدای شکستنت وجودمو میلرزونه. ساعت از ۱ نیمه شب گذشت شونه هام آروم و قرار نداشت وای خدا این همه اشک. وقتی فکر میکنم از من دلخوری جوری رفتار میکنم که نفهمی چقدر ناراحتم. ناراحتی هام مال من شادیهام پیشکش تو. فیلترینگ بلاگفا اشتباه بوده.
July | 2011 | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2011/07
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Archive for July, 2011. ده، بیست، سی، چهل، پنجاه…. On July 7, 2011 Leave a Comment. فرض کنیم اقتصادمان ویران شد، فرض کنیم صادرات و وارداتمان مختل شد، چه بر سر شرافتمان آمد؟ راهمان کجا به بیراهه کشیده شد؟ جاده کجا پیچید و ما غافل به خاکی خوردیم؟ نکند ما خواب بودم؟ نکند از اول همین بود و فقط توهمی از خوبی در ذهن ما مانده؟ پس چه بر سر مردان قصه های شب آمد؟ کجا رفت شجاعتی که رقص حریصانه چاقویی کوچک را با رجزخوانی شمشیری قدر اشتباه نمیکند…کجا رفت؟ هر دم از این باغ بری میرسد.
سحرلر | خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است | Page 2
https://saharlar.wordpress.com/page/2
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. August 15, 2010 by saharlar. مات و مبهوت مانده بودم در عجب. حتا عکسالعمل هم خشکش زده بود، همه چشمها خیره بر دهان او مانده بود، و شاید بقیه هم مثل من نمیدانستند که درست شنیدهاند یا نه! مدام شخصیتهای کتاب سور بز جلوی چشمم رژه میرفتند و به من می خندیدند، میشنیدم که میگویند: دیدی بر سر مملکت تو هم همان میرود که بر سر ما رفت؟ دیدی باورت نمیشد، میگفتی مگر چنین حماقتی هم ممکن هست؟ میبینی که ممکن است. چه خندههای وحشتناکی…. پدرم هست، پاره تنم هست، چه بگویم؟ مادرم بود که پرسید.
خدا را چه دیده ای ری را ! | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2012/07/18/خدا-را-چه-دیده-ای-ری-را
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Laquo; به جان نیامده ات میارزد. از زمین لرزیدیم و از وحشت بیشتر. خدا را چه دیده ای ری را! July 18, 2012 by saharlar. حال همه ما خوب است…. صدای ماندگار خسرو جاودان و شعر بی بدیل سید علی صالحی. حال همه ما خوب است. ملالی نیست جز گم شدن گاه به گاه خیالی دور. که مردم به آن شادمانی بی سبب می گویند. با این همه عمری اگر باقی بود. طوری از کنار زندگی می گذرم. که نه پای آهوی بی جفت بلرزد و. نه این دل ناماندگار بی درمان! تا یادم نرفته است بنویسم. حوالی خوابهای ما سال پر بارانی بود.
خداحافظ پاییز (چند ترانه پاییزی در شب یلدا و آستانه ی زمستان) | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2010/12/21/30091389
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Laquo; Previous Post. خداحافظ پاییز (چند ترانه پاییزی در شب یلدا و آستانه ی زمستان). December 21, 2010 by saharlar. خزان از بانو مرضیه. نسیم خزان اثر زنده یاد ویگن. پاییز طلایی اثر فریبرز لاچینی. برگ خزان از رضا. پاییز از پری زنگنه. نگو از گل ، نگو از یخ. نگاهم کن ، نگاهم کن. با من نه گل ، نه آواز. گل مرده آوار برگم. پاییزی ام ، هم فصل مرگم. اگر در شب ، اگر در باد. اگر در اشک می رویم. کدامین باغ کدامین گل. من از پاییز می گویم. اگر مهرم ، اگر خورشید. اگر هم بغض باران.
به جان نیامده ات میارزد | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2012/07/04/به-جان-نیامده-ات-میارزد
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Laquo; ده، بیست، سی، چهل، پنجاه…. خدا را چه دیده ای ری را! به جان نیامده ات میارزد. July 4, 2012 by saharlar. شاید من هم باید با نامهای دعوتت کنم، مقالهای یا کتابی. آمدنت نباید سخت باشد، هرچند که میدانم ترس نهفتهام سست پایت میکند. حق داری خوب، حساب دو دو تا چهارتا است. بیایی دیگر پابند میشوی، نه اینکه نخواهی برگردی، نمیتوانی اصلا. باید بدانی که هیچ پلی منتظر برگشتنت نخواهد شد. به چه وعدهای وسوسه آمدنت را آب دهم؟ وقتی میخندی، وقتی میخندی، چیزی ته دلت سر باز میکند و از ز...
July | 2012 | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2012/07
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Archive for July, 2012. خدا را چه دیده ای ری را! Posted in Uncategorized on July 18, 2012 Leave a Comment. حال همه ما خوب است…. صدای ماندگار خسرو جاودان و شعر بی بدیل سید علی صالحی. حال همه ما خوب است. ملالی نیست جز گم شدن گاه به گاه خیالی دور. که مردم به آن شادمانی بی سبب می گویند. با این همه عمری اگر باقی بود. طوری از کنار زندگی می گذرم. که نه پای آهوی بی جفت بلرزد و. نه این دل ناماندگار بی درمان! تا یادم نرفته است بنویسم. حوالی خوابهای ما سال پر بارانی بود. بی خود ا...
ده، بیست، سی، چهل، پنجاه… | سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2011/07/07/ده،-بیست،-سی،-چهل،-پنجاه
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Laquo; Previous Post. به جان نیامده ات میارزد. ده، بیست، سی، چهل، پنجاه…. July 7, 2011 by saharlar. فرض کنیم اقتصادمان ویران شد، فرض کنیم صادرات و وارداتمان مختل شد، چه بر سر شرافتمان آمد؟ راهمان کجا به بیراهه کشیده شد؟ جاده کجا پیچید و ما غافل به خاکی خوردیم؟ نکند ما خواب بودم؟ نکند از اول همین بود و فقط توهمی از خوبی در ذهن ما مانده؟ پس چه بر سر مردان قصه های شب آمد؟ کجا رفت شجاعتی که رقص حریصانه چاقویی کوچک را با رجزخوانی شمشیری قدر اشتباه نمیکند…کجا رفت؟ یادداشتهای...
سحرلر
https://saharlar.wordpress.com/2010/08/23/801
خاطرات، افکار و هر آنچه ماندنی است. Laquo; قیمت یک عکس. خداحافظ پاییز (چند ترانه پاییزی در شب یلدا و آستانه ی زمستان). August 23, 2010 by saharlar. چه کنیم اگر که دیوانه نباشیم عاقل هم نیستیم؟ از همان بچگی شکاک بودم و تازه میفهمم خدا شکاکان را نفرین نکرده، بلکه به مدال عقل مفتخرشان کرده. عقلی که حاضر نیست به راحتی زیر بار توهماتی برود که فقط به کوری میانجامد و کوردلی. و اما اصل مطلب: مذهب. چند نفر از ما، پدر یا مادرمان بیمار است و به اصرار روزه میگیرد؟ پیر است و روزه میگیرد؟ و چه بیحاصل همیشه اصرار میکنی...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
35
<BlogSky:Weblog PageTitle />
یکشنبه 28 مهرماه سال 1387 در ساعت 15:33. A few months ago, started to study Spanish. I went well until some problems accured at site and made me upset. Today I watches a very nice Spanish movie named Talk to her and felt bad that I set the Spanish learning aside. I hope I find some free time to start over and come over this bad feeling. یکشنبه 14 مهرماه سال 1387 در ساعت 10:52. Work, love and Dance like. Work like you don't need money;. Love like you've never been hurt;. And dance like no one's looking.
دیلماج
گروه پردازش زبان طبیعی. Farsi to English transliteration. French to English idioms. زن متولد ماه اسفند. مرد متولد ماه مهر. در زبان ترکی به معنی مترجم است. کسی یا ابزاری که یک زبان را به زبان دیگر ترجمه میکند. در مجموعه کارهای ارائه شده در سایت دیلماج، مجموعه ای از ابزارهای ترجمه ماشینی ( تولبار مترجم. در زمینه روشهای بازاریابی اینترنتی و معرفی سایت به موتورهای جستجو. وبلاگ ترجمه ماشینی و پردازش زبان طبیعی. در زمینه آخرین اخبار ترجمه ماشینی. گروه پردازش زبان طبیعی دیلماج. صفحه گوگل پلاس دیلماج.
دارالترجمه رسمی شماره 74 تهران د
درد دل های یک دیلماج
درد دل های یک دیلماج. همه با هم فوت کنین. فردا روز تولد برادر زاده پدر برادر زاده های پدرم هست که مصادف شده با روز تولد خواهر زاده دختر زن پدر بزرگم که با تولد خواهر زاده برادر دایی ام تو یه روز به دنیا اومده. این روز خجسته رو به همه شون تبریک می گم! پن: حقیقتا صبر ایوب دارم اما ایوب هم در برابر این بلاگفا کم میاره! نوشته شده در 2009/10/3. کپی برابر اصل است اما. ببخشین خانم شما ترجمه رسمی دارین؟ می خواستم صفحه اول شناسنامم رو ترجمه کنم. Lما باید کل سند رو ترجمه کنیم. نمی تونیم ناقص ترجمه اش کنیم. می خوام...
درددلهای دیلماج
ممنون از اینکه همراه نوشته های من هستید. درددلهای دیلماج از این محل به آدرس زیر اسباب کشی کرد:. لطفا اگه به این آدرس لینک دادید، اصلاح کنید. با تشکر، دیلماج بانو.
درد دل های دیلماج
دل تنگی/ خوری/ گیری/ شکستگی/ مردگی. وقتی کسی نباشه دلتنگی تو باهاش قسمت کنی، دلتنگی میشه بدترین درد عالم. تنها درمانش هم بودن کنار کسی هست که درک کنه و بتونی باهاش اختلاط کنی و باهاش حرف بزنی، بخندی و گریه کنی تا دلتنگیت تموم شه. ما آدمهای این نسل، آدمهای تنهای دلتنگ هستیم. دکترا باید یه درمان جدید برای این درد پیدا کنن. درمانهای قدیمی دیگه وجود نداره. این روزها بالشم بهترین دوست من شده، هرچی بهش بگم و هرچی رو ببینه هیچی نمیگه و فقط با حوصله گوش میده و تحمل میکنه. چند سالته؟ وایستا با هم بریم! 1608;ž...
مترجم
ترجمه و آموزش زبان. ویرایش و ترجمه های نامفهوم. دنیای کتاب و علم. نکات کاربردی در مکالمه. نوشته های امیر مهدی حقیقت. گروه زبان انگليسي راهنمايي كنگان. ترجمه (خدمات ترجمه ای). سازمان میراث فرهنگی کشور. به یاد IranAsp.NET. من فرانسه می خوانم. زبان انگلیسی: اصول یادگیری،تدریس و ترجمه. Universal Declaration of Human Rights. ايتاليا و زبان ايتاليايي. فرانسه و زبان فرانسوي. آلمان و زبان آلماني. اسپانيا و زبان اسپانيايي. تركيه و زبان تركي. روسيه و زبان روسي. چين و زبان چيني. یادگیری آسان و ارزان انگلیسی. آنگونه...
ترجمه کردی به فارسی و فارسی به کردی
ترجمه کردی به فارسی و فارسی به کردی. ترجمه کردی به فارسی و فارسی به کردی همراه با تایپ کلیه خدمات ترجمه کردی به فارسی. ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی. ما آماده ایم تمامی کتاب ها و جزوات و بروشورهای شما را ترجمه کنیم. ترجمه فارسی به کردی و کردی به فارسی. ترجمه فارسی به کردی و کردی(سورانی) به فارسی و همراه با تایپ رایگان. کلیه خدمات ترجمه کردی به فارسی و فارسی به کردی در اسرع وقت با کمترین هزینه ها و تایپ رایگان انجام می شود. ترجمه کلیه متون تجاری ، بازرگانی ، تبلیغاتی و. ترجمه کاتالوگ ، بروشور و.
ترجمه مقاله | ترجمه فوری مقاله | ترجمه مقالات isi | ترجمه تخصصی
ترجمه مقاله ترجمه فوری مقاله ترجمه مقالات isi ترجمه تخصصی. سفارش مستقیم ترجمه مقاله. تیم ترجمه مقاله دیلماجلار ، گروهی از مترجمان مجرب را از اقصی نقاط کشور و در تمامی رشته ها جذب کرده است و به کمک این کادر انسانی مجرب به ترجمه دقیق مقاله شما با مناسب ترین قیمت و بالاترین کیفیت می پردازد . شیوه ارسال سفارش ترجمه مقاله - نحوه استخدام مترجمین - زمینه های ترجمه مقالات - شیوه دانلود مقالات ترجمه شده. شیوه ارسال سفارش ترجمه. زمینه های ترجمه مقاله. شیوه دانلود مقالات ترجمه شده. ترجمه مقالات زبان شناسي :ترجمه مق...
Dilmak Makina
HT KUMAS BOYAMA MAKINALARI. TOP AÇMA VE KUMAŞ KONTROL MAKİNASI. HT KUMAŞ BOYAMA MAKİNASI. HT KUMAŞ BOYAMA MAKİNASI. Yeniliklerden haberdar olmak için mail listemize kaydolun. Gerekli Ad ve Soyad. Yeni web sitemiz yayında. Web sitemizden firmamız, ürünlerimiz ve hizmetlerimiz ile il. Hoşdere Yolu Üzeri Evren 1 San. Sit. 5.Blok No: 6 - 7 Esenyurt B.Çekmece - İstanbul. T: 90 212 672 98 24 - 25 - 90 212 605 07 46 F: 90 212 672 98 23 info@dilmak.com.