fukushima-evacuation-g.blogspot.com
Fukushima-Prozess für Collective Evacuation
12288; Japanisch. Ergreifen Sie Maßnahmen, um Kindern in Fukushima, deren Leben jetzt in Gefahr ist, zu helfen! 8229; World Citizens 'Tribunal(Englisch). Fukushima-Prozess für Collective Evacuation". Mit diesem neuen Gerichtsverfahren am Oberlandesgericht sollen die Regierung und das Rechtswesen aufgefordert werden, sofort zu handeln, um den Kindern von Fukushima, die schon schwere Strahlungsbelastungen erfahren haben, weiteren Schaden zu ersparen. Dazu ist eine Evakuierung aller dort wohnhaften Kin...
fukushima-evacuation-i.blogspot.com
Processo per l’evacuazione collettiva dei bambini di Fukushima
12288; giapponese. E’ ora di mobilitarci per salvare i bambini di Fukushima la cui vita è a rischio! Vedi qui (verdetto del Tribunale dei Cittadini del). Sono molto fiero di appoggiare. Adottare provvedimenti per aiutare i bambini a Fukushima le cui vite sono in pericolo! Questi studenti non hanno agito in questa maniera solo per la loro sicurezza, ma anche per quella di tutte le persone che operano in un ambiente con un livello di radiazioni pericolosamente elevato. Tuttavia, era difficile per tutt...
fukushima-evacuation-k.blogspot.com
후쿠시마 집단피난 재판
12288; 일본어. 지금, 생명의 위험에 처해있는 후쿠시마의 어린이들을 구하기위한 행동을! 8229;‥> 여기로(세계 시민법정의 평결). 지금, 생명의 위험에 처해있는 후쿠시마의 어린이들을 구하기위한 행동을! 작년 6월 24일, 후쿠시마현 코오리야마시의 초등,중학생 14명이 코오리야마시를 상대로, 공간방사선량이 연간 1 mSv 이하의 환경에서 교육을 실시해줄것을 요구하며 긴급 구제 수단인 가처분을 후쿠시마 지방법원 코오리야마 지부에 제기하였습니다. 이 14명은 자신들의 피난만을 생각했던 것은 아닙니다. 자신들과 마찬가지로 방사능의 위험에 노출되어있는 환경에서 교육을 받고 있는 모든 어린이들이 피난할 수 있기를 원했던 것입니다. 단, 그것을 재판을 통해 즉시 실현하는 것은 무리가 있었으므로, 14명이 선두주자가 되어, 피난을 요구하는 재판을 일으켰던것입니다. 배심원의 평결은 - 이곳에서 . 재판 자료와 성명서 등- 이곳에서. 재판 자료와 성명서 등. 8229;‥> 영어. 방사능 위험에 대해 바른 ...
fukushima-evacuation-r.blogspot.com
Судебный процесс по вопросу массовой эвакуации жителей Фукусима
12288; японский. Примем действия для спасения детей Фукусима, жизнь которых в опасности! Всемирный гражданский трибунал: граждане всего мира, выразите свое решение в качестве присяжных в судебном процессе по вопросу массовой эвакуации! 26 февраля в Токийском районе Хибия и 17 марта 2012 года в г.Корияма (преф. Фукусима) состоялись заседания Всемирного гражданского трибунала. Мы просим Вас ознакомиться с содержанием данного судебного процесса и выразить свое решение, представляя себя в качестве присяжных.
fukushima-evacuation-s.blogspot.com
El Juicio sobre la Evacuación de la Colectiva de Fukushima
12288; japonés. Tomemos acciones para ayudar a los niños de Fukushima, cuyas vidas están en peligro! Aquí(Tribunal de los Ciudadanos del Mundo). 12 de enero 2012. Tribunal de Global Citizens: Los ciudadanos de todo el mundo, por favor, exprese su criterio como miembro del jurado en la prueba de evacuación. Tribunal de Global Citizens se celebró en Tokio el 26 de febrero, y en la ciudad de Koriyama el 17 de marzo. Resumen del juicio de evacuación. Resumen de la "Juicio de la evacuación del colectivo de F...