ieronimustraductores.wordpress.com ieronimustraductores.wordpress.com

ieronimustraductores.wordpress.com

Ieronimus Traductores | Traducción y redacción especializada

Traducción y redacción especializada

http://ieronimustraductores.wordpress.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR IERONIMUSTRADUCTORES.WORDPRESS.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.4 out of 5 with 16 reviews
5 star
9
4 star
5
3 star
2
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of ieronimustraductores.wordpress.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • ieronimustraductores.wordpress.com

    16x16

  • ieronimustraductores.wordpress.com

    32x32

CONTACTS AT IERONIMUSTRADUCTORES.WORDPRESS.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Ieronimus Traductores | Traducción y redacción especializada | ieronimustraductores.wordpress.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Traducción y redacción especializada
<META>
KEYWORDS
1 ieronimus traductores
2 menú
3 saltar al contenido
4 inicio
5 acerca de ieronimus
6 servicios e idiomas
7 equipo profesional
8 edith verónica luna
9 reyes albarrán
10 camila domínguez
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
ieronimus traductores,menú,saltar al contenido,inicio,acerca de ieronimus,servicios e idiomas,equipo profesional,edith verónica luna,reyes albarrán,camila domínguez,smaragda kostourou,ibeth serrano,paula varona cantabrana,áreas de especialidad,clientes
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Ieronimus Traductores | Traducción y redacción especializada | ieronimustraductores.wordpress.com Reviews

https://ieronimustraductores.wordpress.com

Traducción y redacción especializada

INTERNAL PAGES

ieronimustraductores.wordpress.com ieronimustraductores.wordpress.com
1

Camila Domínguez | Ieronimus Traductores

https://ieronimustraductores.wordpress.com/equipo-profesional/camila-dominguez

Traducción y redacción especializada. Es Licenciada en Lenguajes y Estudios Socioculturales por la Universidad de Los Andes de Bogotá, Colombia. Cursó el Máster Oficial en Traducción y Mediación Intercultural en Entornos Profesionales en la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, España con una beca otorgada por la Fundación Carolina. Primera lengua extranjera: inglés. Segunda lengua extranjera: portugués. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario.

2

Paula Varona Cantabrana | Ieronimus Traductores

https://ieronimustraductores.wordpress.com/equipo-profesional/paula-varona-cantabrana

Traducción y redacción especializada. Cursó la Licenciatura de Traducción e Interpretación, en la especialidad de Inglés. Universidad de Alicante y el Máster en Traducción y Mediación Intercultural en Entornos Profesionales. Es Intérprete Jurado del idioma inglés, título expedido por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación. El Peine del Viento de Chillida en San Sebastián: Ingeniería de su colocación. Para la empresa española Años Luz. Primera lengua extranjera: Inglés. Blog de lengua española.

3

Reyes Albarrán | Ieronimus Traductores

https://ieronimustraductores.wordpress.com/equipo-profesional/reyes-albarran

Traducción y redacción especializada. Es Licenciada en Filología Inglesa por la Facultad de Filología de la Universidad de Salamanca, España (donde obtuvo el Premio Nacional de Fin de Carrera) y cursó el Máster Oficial en Traducción y Mediación Intercultural en Entornos Profesionales en la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca. Primera lengua extranjera: inglés. Segunda lengua extranjera: francés. Tercera lengua extranjera: italiano. Deja una respuesta Cancelar respuesta.

4

Encuentro Internacional de Traductores Literarios | Ieronimus Traductores

https://ieronimustraductores.wordpress.com/2014/09/23/encuentro-internacional-de-traductores-literarios

Traducción y redacción especializada. Encuentro Internacional de Traductores Literarios. Susan Sontag habla de traducción. Traducir al amparo de la ley →. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública). Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. ( Cerrar sesión. Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. ( Cerrar sesión. Blog de lengua española. Blog en estado comatoso.

5

Enlaces internacionales | Ieronimus Traductores

https://ieronimustraductores.wordpress.com/enlaces-internacionales

Traducción y redacción especializada. ORGANIZACIÓN MEXICANA DE TRADUCTORES. ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE PROFESIONALES DE LA TRADUCCIÓN. INTERNATIONAL FEDERATION OF TRANSLATORS. RED DE TRADUCTORES POR LA DIVERSIDAD LINGÜÍSTICA. ASOCIACIÓN ARGENTINA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES. ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE TRADUCTORES, CORRECTORES E INTÉRPRETES. ASOCIACIÓN COLOMBIANA DE TRADUCTORES E INTÉRPRETES. ASOCIACIÓN BRASILEÑA DE TRADUCTORES. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Translatio...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

LINKS TO THIS WEBSITE

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Algún vocabulario útil de béisbol y sus traducciones (Parte I: Posiciones) | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2014/07/23/algun-vocabulario-util-de-beisbol-y-sus-traducciones-parte-i-posiciones

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Algún vocabulario útil de béisbol y sus traducciones (Parte I: Posiciones). This entry was posted on julio 23, 2014, in Reflexiones de traducción. En primer lugar, me disculpo por haberlos dejado sin publicaciones en el mes de junio, pero, como todos sabemos, era el Mundial, y mis hábitos cambiaron drásticamente hasta la Final. Felicidades a mis lectores alemanes por su victoria! Lo primero qu...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Acerca del autor | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/about

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Lic Juan Pablo Sans. Graduado en la Universidad Central de Venezuela, soy traductor Licenciado en los idiomas inglés, español e italiano. Igualmente, soy también profesor contratado de la Universidad Central de Venezuela, donde enseño italiano. Desde julio de 2012, soy también colaborador de la Faligi Editore (ver). En Venezuela, con quienes coordino los Creative Meeting. Cuando veo un proyect...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Algún vocabulario útil de béisbol y sus traducciones (Parte II: Posiciones de los lanzadores) | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2014/07/25/algun-vocabulario-util-de-beisbol-y-sus-traducciones-parte-ii-posiciones-de-los-lanzadores

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Algún vocabulario útil de béisbol y sus traducciones (Parte II: Posiciones de los lanzadores). This entry was posted on julio 25, 2014, in Reflexiones de traducción. En la entrada anterior. Estudiamos el vocabulario básico sobre las posiciones defensivas del béisbol y sus posibles traducciones. Hoy me gustaría hablar sobre los roles que cumplen los pitchers o lanzadores en el equipo. Después e...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Traducciones de CADIVI | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/traducciones-de-cadivi

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Hola, muchachos,. Sé que ahorita en mi país la gente está como loca buscando traducciones de CADIVI, por lo que consideré oportuno ofrecer mis servicios para dichos trámites en una página especial. Interesados, preguntar por aquí o llamarme al 04122142259. Fecha de entrega del trámite de CADIVI (necesario). Introduce aquí tu comentario. La dirección no se hará pública). Me muero por decirte que.

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

En defensa de los traductores venezolanos y de unas tarifas no degradantes | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2015/11/15/en-defensa-de-los-traductores-venezolanos-y-de-unas-tarifas-no-degradantes

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. En defensa de los traductores venezolanos y de unas tarifas no degradantes. This entry was posted on noviembre 15, 2015, in Reflexiones de traducción. Por un trabajo de Origination (creación de subtítulos). Por supuesto, yo quise siempre negociar para beneficiarme yo, pues esa tarifa es poco más que un salario mínimo en EE.UU. Su respuesta fue la siguiente:. Precio por hora: 25 a 35 USD. Y vue...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Hablemos de traducir y divertirse | Blog sobre traducción y localización de videojuegos | Página 2

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/page/2

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Reflexiones de traducción: De qué me sirve el título a la hora de traducir? Pues creo que … Seguir leyendo →. Reflexiones sobre tu carta de presentación para empresas de traducción (o de cualquier tipo, en realidad). Reflexiones sobre el CV del traductor. Apreciados lectores, Hoy quería discutir un tema que puede parecer un poco obvio, pero que puede significar la diferencia entre obtener un p...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Invitación a la TLC2015 en Polonia | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2014/12/01/invitacion-a-la-tlc2015-en-polonia

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Invitación a la TLC2015 en Polonia. This entry was posted on diciembre 1, 2014, in Reflexiones de traducción. Hola a todos mis apreciados lectores,. Entrando en materia: A principios de este mes estuve en Berlín en. Languages and the Media 2014. Dando una ponencia sobre la traducción de farándula, sobre todo en el área de los subtítulos. Pueden ver el programa de la conferencia aquí. Notificar...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Patrocinarse como freelance (o para cualquier trabajo o profesión) | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2014/06/06/patrocinarse-como-freelance-o-para-cualquier-trabajo-o-profesion

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Patrocinarse como freelance (o para cualquier trabajo o profesión). This entry was posted on junio 6, 2014, in Localización. Escribo estas líneas porque últimamente me han preguntado cómo conseguir trabajo tanto en traducción como en otras áreas. Ya hemos abordado temas sobre la carta de presentación. Cuando escribimos a una empresa o a un potencial cliente, sobre el CV. Qué es lo importante?

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Nos mudamos | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2016/05/08/nos-mudamos

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. This entry was posted on mayo 8, 2016, in Reflexiones de traducción. Hola a todos,. El negocio ha crecido, por lo que este viejo amigo quedará inactivo. De ahora en adelante, podrán seguir este blog: http:/ www.traducirydivertirse.com/ para seguir traduciendo y divirtiéndose. Muchas gracias a mis lectores y espero que podamos seguir viéndonos por aquí. Introduce aquí tu comentario. HISPANIC HO...

hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com

Reflexiones de traducción: algunas estrategias para ahorrar caracteres (Oraciones complejas) | Hablemos de traducir y divertirse

https://hablemosdetraducirydivertirnos.wordpress.com/2014/07/29/reflexiones-de-traduccion-algunas-estrategias-para-ahorrar-caracteres-oraciones-complejas

Hablemos de traducir y divertirse. Blog sobre traducción y localización de videojuegos. CV del autor en español. Reflexiones de traducción: algunas estrategias para ahorrar caracteres (Oraciones complejas). This entry was posted on julio 29, 2014, in Localización. Limitación de caracteres en subtítulos. Limitación de caracteres en videojuegos. En una entrada anterior. En esta entrada hablaré un poco sobre las oraciones complejas y las posibles soluciones que podemos usar para los subtítulos y juegos.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 26 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

36

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

ieronimomartins.net ieronimomartins.net

Domena ieronimomartins.net jest utrzymywana na serwerach nazwa.pl

Domena jest utrzymywana na serwerach nazwa.pl. Na naszych stronach internetowych stosujemy pliki cookies. Korzystając z naszych serwisów internetowych bez zmiany ustawień przeglądarki wyrażasz zgodę na stosowanie plików cookies zgodnie z Polityką Prywatności. Akceptuję, nie pokazuj więcej.

ieronimty.livejournal.com ieronimty.livejournal.com

ieronimty

Купить мужскую толстовку украина. Jun 17th, 2011 at 1:55 AM. Благодаря простому и доступному изложению материала на нашем сайте вы без особого труда разберетесь с темами "Кружка Объектив Минск", "Интернет Магазин Одежда Британского Флага", "Фуболки М-1". "Где В Питере Купить Zm","Светящиеся Футболки Для Влюбленных","Кепка Фсб Купить"-всё это Вы узнаете на наш. Купить мужскую толстовку украина. May 11th, 2011 at 6:12 PM. Хотите узнать больше о "Прыщи На Подбородке У Мужчин"? Зачем вам жить, как все? Полез...

ieronimus.com ieronimus.com

ieronimus.com -&nbspThis website is for sale! -&nbspieronimus Resources and Information.

The owner of ieronimus.com. Is offering it for sale for an asking price of 1499 USD! This page provided to the domain owner free. By Sedo's Domain Parking. Disclaimer: Domain owner and Sedo maintain no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo or domain owner and does not constitute or imply its association, endorsement or recommendation.

ieronimus.es ieronimus.es

IERONIMUS, las torres medievales de la Catedral de Salamanca

ieronimus.net ieronimus.net

wh004.es1.tucloudserver.net

IT Encore. Hosting Internet Provider, Research, IT Solutions, Networks and Infraestructure. Hostname: wh004.tucloudserver.net.

ieronimustraductores.wordpress.com ieronimustraductores.wordpress.com

Ieronimus Traductores | Traducción y redacción especializada

Traducción y redacción especializada. El ‘Chef’ de Singh… y de Luna. Entrevista realizada por Roberto Rueda Monreal para The HuffPost. BYHEAVEN VIA GETTY IMAGES. Para armar un buen proyecto de traducción literaria hace falta más que buenos deseos. Es ahí en donde, más allá del amor, la amistad o la sensibilidad exacerbada que suelen “argumentar” muchos escritores que “traducen”, el profesionalismo del traductor literario se pone literalmente a prueba. De qué va la obra de Singh? Son libros que relatan el...

ieronline.com ieronline.com

Integrated Employer Resources

Add your Email to our Mailing List. Raquo; JOIN NOW. Solutions For Successful Employers. The 2015 2016 Annual Wage, Salary and Employer Benefits Survey is now open! To participate and a FREE. Copy of results come with participation. Can your company afford NOT to be included in this Survey? This survey contains 556 TOTAL questions the majority will not pertain to your organization. You will be prompted to select those industries specific to your company after completing the benefits section. March 2013 B...

ieronline.org ieronline.org

НОВИ ФИЛМИ, ОНЛАЙН ФИЛМИ, ФИЛМИ 2013

Gledai novi filmi online. Rapid Reaction Corps 2 ». The Smurfs 2 ». The Internship ». After Earth ». The Hangover Part III ». Rapid Reaction Corps 2 ». Корпус за бързо реагиране 2: Ядрена заплаха Сценарист: Васко Милков Мавриков Режисьор: Станислав Дончев В ролите: Латинка Петрова, Станислав Пищалов, Стойко Пеев, Лилия Маравиля, Башар Рахал, Васко Милков Мавриков, Китодар Тодоров, Ралица. December 25 2013 / Няма Коментари. Прочети още ». The Smurfs 2 ». November 26 2013 / Няма Коментари. Гравитация Сцена...

ieronof.skyrock.com ieronof.skyrock.com

Blog de ieronof - Blog de ieronof - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. C'est mon monde. Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Moi ma vie c'est les joutes la fête et les copains. L'auteur de ce blog n'accepte que les commentaires de ses amis. Tu n'es pas identifié. Clique ici pour poster un commentaire en étant identifié avec ton compte Skyrock. Et un lien vers ton blog ainsi que ta photo seront automatiquement ajoutés à ton commentaire. Posté le mercredi 03 novembre 2010 13:10. Tu n'es pas identifié. Un d beau couple. L'auteur d...

ieronproskynymagnekt.blogspot.com ieronproskynymagnekt.blogspot.com

ΙΕΡΟΝ ΠΡΟΣΚΥΝΗΜΑ ΑΓΙΟΥ ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΑΜΑΛΙΑΔΑΣ

ΙΕΡΟΝ ΠΡΟΣΚΥΝΗΜΑ ΑΓΙΟΥ ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΑΜΑΛΙΑΔΟΣ. ΙΕΡΟΝ ΠΡΟΣΚΥΝΗΜΑ ΑΓΙΟΥ ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΑΜΑΛΙΑΔΑΣ. Ὁ Ἅγιος Λουκᾶς Ἀρχιεπίσκοπος Κριμαίας. Ἀπολυτίκιον. Ἦχος γ’. Θείας πίστεως. Νέον ἅγιον, τοῦ Παρακλήτου, σὲ ἀνέδειξεν, Λουκᾶ ἡ χάρις, ἐν καιροῖς διωγμῶν τε καὶ θλίψεων· νόσους μὲν ὡς ἰατρὸς ἐθεράπευσας, καὶ τὰς ψυχὰς ὡς ποιμὴν καθοδήγησας· πάτερ τίμιε, ἐγγάμων τύπος καὶ μοναστῶν, πρέσβευε σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν.Ημ.Εορτής:11 Ιουνίου. Αναρτήσεις στο e-mail σας. ΙΕΡΟΝ ΠΡΟΣΚΥΝΗΜΑ ΑΓΙΟΥ ΝΕΚΤΑΡΙΟΥ ΑΜΑΛΙΑΔΑΣ. ΣΧΟΛΗ ΒΥΖΑΝΤΙΝΗΣ...