kikaihonyaku.wordpress.com
ある質問に対する答え | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2010/01/01/ある質問に対する答え
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on January 1, 2010. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out. You are commenting using your Twitter account. ( Log Out. You are commenting using your Facebook account. ( Log Out. You are commenting using your Google account. ( Log Out. Notify me of new comments via email. Just another WordPress.com weblog.
kikaihonyaku.wordpress.com
自己紹介 | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2009/11/26/自己紹介
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on November 26, 2009. Subscribe to comments with RSS. Said, on November 26, 2009 at 9:00 pm. Said, on December 30, 2009 at 6:35 pm. Said, on November 27, 2009 at 10:33 am. Said, on December 30, 2009 at 6:39 pm. Said, on December 5, 2009 at 8:36 am. Said, on December 30, 2009 at 6:59 pm. Said, on December 5, 2009 at 8:42 am. Said, on December 30, 2009 at 7:27 pm. Said, on December 7, 2009 at 5:27 am. Said, on December 31, 2009 at 2:19 pm. Leave a Reply Cancel reply.
kikaihonyaku.wordpress.com
文法への新しいアプローチ | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2010/01/13/文法への新しいアプローチ
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on January 13, 2010. Head-driven Phrase Structure Grammar というのは、形式文法の一つです。 1 HPSGによる、言語のすべての句は記号 sign です。 記号というオブジェクトは、PHON Phonology: 音韻学 とSYNSEM Syntax-Semantics: 構文と意味論 という少な くとも二つの特徴がある。 2 もちろん、記号 sign というオブジェクトは、単語のほか、句や文章も示すことができる。 3 word 単語 とphrase 句 という要素は、 signの亜類型で、signの特徴を継承するから、wordもphraseもPHONとSYNSEMという特徴を持っている。 参考資料 A.Przepiórkowski, ポーランド語の公式な記述 理論及び実装法. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Address never made public).
kikaihonyaku.wordpress.com
機械翻訳への紹介 | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2010/01/21/機械翻訳への紹介
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on January 21, 2010. しかし、本当にそうなんですか 機械翻訳というのは、人間の翻訳の特徴をコンピュータで鏡映されたものはずですか それとも、人間に 特有の. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out. You are commenting using your Twitter account. ( Log Out. You are commenting using your Facebook account. ( Log Out. You are commenting using your Google account. ( Log Out.
kikaihonyaku.wordpress.com
About | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/about
Skip to search - Accesskey = s. This is an example of a WordPress page, you could edit this to put information about yourself or your site so readers know where you are coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as you like and manage all of your content inside of WordPress. Leave a Reply Cancel reply. Enter your comment here. Fill in your details below or click an icon to log in:. Address never made public). You are commenting using your WordPress.com account. ( Log Out.
kikaihonyaku.wordpress.com
January | 2010 | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2010/01
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on January 21, 2010. しかし、本当にそうなんですか 機械翻訳というのは、人間の翻訳の特徴をコンピュータで鏡映されたものはずですか それとも、人間に 特有の. By ディアナ on January 13, 2010. Head-driven Phrase Structure Grammar というのは、形式文法の一つです。 1 HPSGによる、言語のすべての句は記号 sign です。 記号というオブジェクトは、PHON Phonology: 音韻学 とSYNSEM Syntax-Semantics: 構文と意味論 という少な くとも二つの特徴がある。 2 もちろん、記号 sign というオブジェクトは、単語のほか、句や文章も示すことができる。 3 word 単語 とphrase 句 という要素は、 signの亜類型で、signの特徴を継承するから、wordもphraseもPHONとSYNSEMという特徴を持っている。 By ディアナ on January 1, 2010.
kikaihonyaku.wordpress.com
November | 2009 | 機械翻訳と言うのは…
https://kikaihonyaku.wordpress.com/2009/11
Skip to search - Accesskey = s. By ディアナ on November 26, 2009. Just another WordPress.com weblog. Create a free website or blog at WordPress.com.