kaza-kiri.blogspot.com
Translations for vocaloid fans~Blog acerca de traducciones de canciones de Vocaloid, simplemente hecho con el único fin de informarlos sobre intención de los autores.
http://kaza-kiri.blogspot.com/
Blog acerca de traducciones de canciones de Vocaloid, simplemente hecho con el único fin de informarlos sobre intención de los autores.
http://kaza-kiri.blogspot.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Wednesday
LOAD TIME
1.7 seconds
16x16
32x32
64x64
128x128
PAGES IN
THIS WEBSITE
17
SSL
EXTERNAL LINKS
1
SITE IP
216.58.216.65
LOAD TIME
1.672 sec
SCORE
6.2
Translations for vocaloid fans~ | kaza-kiri.blogspot.com Reviews
https://kaza-kiri.blogspot.com
Blog acerca de traducciones de canciones de Vocaloid, simplemente hecho con el único fin de informarlos sobre intención de los autores.
[IA] Seis billones de años y la historia de noche (Traducción) | Translations for vocaloid fans~
http://www.kaza-kiri.blogspot.com/2012/04/ia-seis-billones-de-anos-y-la-historia.html
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Miércoles, 11 de abril de 2012. IA] Seis billones de años y la historia de noche (Traducción). Música: Kemu ( mylist/28584850. Ilustraciones: Hatsuko (mylist/17864616) twitter→typeh2. Vídeo: ke-sanβ (mylist/14639164/co171193) twitter→keisanbeta. Masterización: Suzumu (mylist/20737161/co57092) twitter→suzumun. Es otra canción de Kemu! Na mo nai jidai no shuuraku no. Hakidasu you n...
[IA] SummerTime Record (Traduccón) | Translations for vocaloid fans~
http://www.kaza-kiri.blogspot.com/2013/09/ia-summertime-record-traduccon.html
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Lunes, 2 de septiembre de 2013. IA] SummerTime Record (Traduccón). Link Original: http:/ www.nicovideo.jp/watch/sm21737751. Música, Letra: Jin (Shizen No Teki). Bajo:Shirakami Shirou (mylist/31254835). ENDING THEME: LA HISTORIA DE LOS OJOS DESLUMBRADOS. Chicos ahora sí se nos fue el KagePro. es el Ending de una Saga que nos ha llegado al corazón, hasta otra saga más (? La doloros...
[Luka, Miku, ZImi Zamune] Reboot (Traducción) | Translations for vocaloid fans~
http://www.kaza-kiri.blogspot.com/2012/12/luka-miku-zimi-zamune-reboot.html
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Viernes, 14 de diciembre de 2012. Luka, Miku, ZImi Zamune] Reboot (Traducción). 12304;ニコニコ動画】初音ミク・巡音ルカ・寒音ジミオリジナル曲 「Reboot」. PV : JET→ mylist/20033553. Música, Letra, arreglos: OneRoom. Desciende una maga, sobre una pequeña y oscura habitación. Sólo me dijo un "adiós". Días sin temporadas empezaron a superponerse. Trata de decorarlo con su color favorito". Se alzó un llantoo.
[Lily] Wave (Traducción) | Translations for vocaloid fans~
http://www.kaza-kiri.blogspot.com/2012/09/lily-wave-traduccion.html
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Viernes, 28 de septiembre de 2012. 12304;ニコニコ動画】【Lily】WAVE【オリジナル曲】. Música y letra: niki ( mylist/22057852. Off vocal: http:/ piapro.jp/nobrainaff. Una letra un tanto loca, pero creo que puede ser que la música hace cosas en nuestro cuerpo. Acabando con el mundo por error. La luz verde (del semáforo). Nuevamente dejó de saltar. Otra vez, parecía volar. La conexión al corazón.
[Mayu & Gumi + Underbar.Ver] Satisfaciendo: El Sindrome del Idol (Traducción + Romaji) | Translations for vocaloid fans~
http://www.kaza-kiri.blogspot.com/2013/08/mayu-gumi-underbarver-satisfaciendo-el.html
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Miércoles, 14 de agosto de 2013. Mayu and Gumi Underbar.Ver] Satisfaciendo: El Sindrome del Idol (Traducción Romaji). Ilustración y Video: Saine ( mylist/18701448. Música and Letra: Suzumu ( mylist/20737161. Hola, soy Suzumu. Esa es la historia donde "tu". Comías demasiado. Incluso con una gula moderada. Era hora de que se sumara mi traducción a esta. Aa yukai da na. Atama motto ...
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
17
[KaZa] Hogar | Inmobiliaria | Fuerteventura
Joven - Innovadora - Profesional. 34 928 536 703. Area (sq. m). Property of the week. A0129 - Piso con vista. Luminoso apartamento con 3 dormitorios en el centro de Corralejo, a solo 5 minutos de la avenida principal.…. C0128 - Villa Rural Tetir. A0185 Piso luminoso en Bristol. R004 Chalet en Alquiler en Corralejo. A0184 Piso 3 dormitorios. A0183 Apartamento luminoso y centrico. A0182 Piso Parque Natural. C0153 Chalet pareado Atlantic Heights. A0181 Piso 3 dormitorios Corralejo. C0139 - Villa Lajares.
Kaza-kaizen (Kaza) | DeviantArt
Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')". Deviant for 9 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 57 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them. The bottom has widgets you can add! Some widgets you can only access when you get Core Membership.
Blog de kaza-king - Rabzouz a vécu - Skyrock.com
Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. Ce blog et pour tout le monde sauf ceux ki se prennent pour des stars, les mafio, les batard, ceux ki essaye de test, laisser tomber 93 banlieue Best. Jveu bien bokoup de coms, sans vous obligé; paske jai pa envi ke vous croyé ke cé dé frases ki vont me faire bander. Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Ou poster avec :. Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre. Ou poster avec :. Retape dans ...
Welcome kaza-kingsley.com - Hostmonster.com
Web Hosting - courtesy of www.hostmonster.com.
kaza_kingsley
02 June 2008 @ 08:56 am. Have a great one. Http:/ www.erecrex.com. 27 March 2008 @ 09:26 am. Hope you have a great one! Author of the Erec Rex series. Http:/ www.erecrex.com. 02 November 2007 @ 04:32 pm. Check out my syndication feed of my other blog here - so you can read my blog on your live journal friend's list! Http:/ syndicated.livejournal.com/erec rex/profile. 01 November 2007 @ 12:52 pm. Check out my blog! Come see my blog! Http:/ memorymogul.blogspot.com. 18 October 2007 @ 04:34 pm. It was not e...
Translations for vocaloid fans~
Translations for vocaloid fans. Hi, I'm a translator amateur to vocaloid fans. Soy un traductor amateur para Fans de Vocaloid. Domingo, 6 de abril de 2014. Hola chicos, hace mucho tiempo que no uso este blog. Sólo por las dudas, si no te has enterado, yo me mude a estas páginas de aquí abajo. Aún sigo Activo. Nos vemos. Mi canal de Youtube. Enviar por correo electrónico. Lunes, 2 de septiembre de 2013. IA] SummerTime Record (Traduccón). Link Original: http:/ www.nicovideo.jp/watch/sm21737751. Canción que...
Kaza-ko's top
Home
Welcome to Kaza-Kongola, Caprivi, Namibia. Kaza-Kongola is situated in the small town of Kongola in the. Caprivi, Namibia. We offer a wide range of services and. Products for everyday life as well as for the serious traveler. FUEL is AVAILABLE all year round (93 LRP, 95 ULP and Diesel),. If you want to make sure that there is fuel available give us. Along with the Engen Filling Station, we also have a. Take-away, wholesale store, bakery and a licensed bottle. Tel: 264 (0) 66 250404. Fax: 264 (0) 66 250405.
Kaza-Kun17 (Adam) | DeviantArt
Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')". Deviant for 8 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 317 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them. The bottom has widgets you can add! Some widgets you can only access when you get Core Membership.
kaza-kunai21 (adam) - DeviantArt
Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')" class="mi". Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')". Join DeviantArt for FREE. Forgot Password or Username? Deviant for 7 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 5 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! Any femal...
SOCIAL ENGAGEMENT