ngotskaya.com
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкаяtranslations of Russian poetry poems in Russian
http://www.ngotskaya.com/
translations of Russian poetry poems in Russian
http://www.ngotskaya.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Saturday
LOAD TIME
0.7 seconds
16x16
32x32
Natasha Bagotskaya
5550 P●●●●●●an Cir
Bo●●er , Colorado, 80301
United States
View this contact
Natasha Bagotskaya
5550 P●●●●●●an Cir
Bo●●er , Colorado, 80301
United States
View this contact
Natasha Bagotskaya
5550 P●●●●●●an Cir
Bo●●er , Colorado, 80301
United States
View this contact
14
YEARS
11
MONTHS
3
DAYS
GODADDY.COM, LLC
WHOIS : whois.godaddy.com
REFERRED : http://registrar.godaddy.com
PAGES IN
THIS WEBSITE
20
SSL
EXTERNAL LINKS
1
SITE IP
172.217.5.115
LOAD TIME
0.672 sec
SCORE
6.2
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая | ngotskaya.com Reviews
https://ngotskaya.com
translations of Russian poetry poems in Russian
John Donne (1572 - 1631) - Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
http://www.ngotskaya.com/Home/translations-of-russian-poetry-1/john-donne
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. John Donne (1572 - 1631). From Holy Sonnets: Sonnet 1. From Holy Sonnets: Sonnet 3. From Holy Sonnets: Sonnet 6. From Holy Sonnets: Sonnet 10. From Holy Sonnets: Sonnet 19. SONG: Sweetest love I do not go. SONG: Go and catch a falling star. A Valediction Forbidding Mourning. Thou hast made me, and shall Thy work decay? Repair me now, for now mine end doth haste;. I run to death, and death meets me as fast,. Mine eyes did waste!
bardic songs - Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
http://www.ngotskaya.com/Home/translations-of-russian-poetry-1/bardic-songs
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. Песенка о солдатских сапогах. Вы слышите: грохочут сапоги,. И птицы ошалелые летят,. И женщины глядят из-под руки? Вы поняли, куда они глядят? Вы слышите: грохочет барабан? Солдат, прощайся с ней, прощайся с ней. Уходит взвод в туман-туман-туман. А где же наше мужество, солдат,. Когда мы возвращаемся назад? Его, наверно, женщины крадут. И, как птенца, за пазуху кладут. А где же наши женщины, дружок,. А по полям жиреет воронье,.
Levitansky - Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
http://www.ngotskaya.com/Home/translations-of-russian-poetry-1/levitansky
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. Всего и надо, что вглядеться,- боже мой,. Всего и дела, что внимательно вглядеться,-. И не уйдешь, и никуда уже не деться. От этих глаз, от их внезапной глубины. Всего и надо, что вчитаться,- боже мой,. Всего и дела, что помедлить над строкою -. Не пролистнуть нетерпеливою рукою,. А задержаться, прочитать и перечесть. Мне жаль не узнанной до времени строки. И все ж строка - она со временем прочтется,. На какие-то пастбища и луга.
akhmatova - Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
http://www.ngotskaya.com/Home/translations-of-russian-poetry-1/akhmatova
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. Один идет прямым путем,. Другой идет по кругу. И ждет возврата в отчий дом,. А я иду - за мной беда,. Не прямо и не косо,. А в никуда и в никогда,. Как поезда с откоса. Когда погребают эпоху,. Надгробный псалом не звучит,. И только могильщики лихо. Работают. Дело не ждет! И тихо, так, господи, тихо,. Что слышно, как время идет. А после она выплывает,. Как труп на весенней реке, -. Но матери сын не узнает,. Как маятник ходит луна.
Varlam Shalamov - Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
http://www.ngotskaya.com/Home/translations-of-russian-poetry-1/shalamov
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. Свой дом родимый брошу,. Бегу, едва дыша;. По первой по пороше. Ату его, ату. Слюна у старой суки. Мир песьих, красноглазых,. Где каждый до отказа. И я, прижавши уши,. Бегу, бегу, бегу,. И сердце душит душу. И в вое кобелином,. Гудящем за спиной,. Translated by Natasha Gotskaya 2010. Pursued by howling foes,. I run a mortal race;. The newly fallen snow. Is so nice for chase. The hooting, tally-ho'ing. Surrounds me, high-pitched.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
20
Default Web Site Page
If you are the owner of this website, please contact your hosting provider: webmaster@ngotruchan.com. It is possible you have reached this page because:. The IP address has changed. The IP address for this domain may have changed recently. Check your DNS settings to verify that the domain is set up correctly. It may take 8-24 hours for DNS changes to propagate. It may be possible to restore access to this site by following these instructions. For clearing your dns cache.
Đang setup - Just another WordPress site
Assign a 'primary' menu. 10 cách tăng traffics hiệu quả cho blog của bạn. Bạn có một blogging với vô số bài contents chất lượng nhưng vấn đề hầu hết các blogger phải đối mặt là làm sao nhận được số lượng lưu lượng truy cập vào blog của họ. Bài này sẽ giả sử rằng bạn đã có một website với thiết kế bắt mắt và nội dung hay (content tốt). Mình sẽ chia sẻ 10 cách chắc chắn để có được lưu lượng truy cập rất chất vào blog của bạn. Bằng cách gửi các bài đăng trên blog của bạn để các trang web xã hội như google, ...
Ngô Trung - chia sẻ kinh nghiệm khởi nghiệp về Ecommerce -
Ngô Trung – chia sẻ kinh nghiệm khởi nghiệp về Ecommerce. SimiCommerce.com sẽ có mặt tại Startup Asia Singapore 2014. Trueplus – tham dự Magento Imagine 2014. Sự khác nhau giữ bảo thủ và có chính kiến? Giá trị của nụ cười khi đi phỏng vấn. 4 cách tạo danh sách audience cho facebook ads hiệu quả. SimiCommerce.com sẽ có mặt tại Startup Asia Singapore 2014. Simicommerce.com là một dự án của Trueplus cung cấp các giải pháp về mobile commerce như POS trên tablet và mobile store platform. April 26, 2014. Sau 5...
gia đình Siu Nhưn
Gia đình Siu Nhưn. Dân số siu nhưn hiện tại: 4 Dân số siu nhưn tương lai : khó nói ặkặk. Thursday, February 20, 2014. Bịnh là bịnh nhớ nhà chứ người thì dù không được phơi phới lắm nhưng cũng thuộc dạng phây phây heheheh. Tự nhiên bữa giờ từ vietnam dzìa đâu có sao đâu có trăng gì đâu à, đùng một cái thì tuần trước ông bạn HL đến chơi rồi khoe 'tháng sau tau đi vietnam đó nhoa'. Vừa chơi ipad vừa đung đưa lắc lư trên võng. Bên này thì chỉ có trèo lên salon mà trùm mền thôi à. Quà quê quà quê. Ra đường gặ...
Ngotshirts Shop
Order anytime and always receive FAST, FREE Shipping. Full Refund if you don't receive your order. Refund or Keep items not as described. Cat Persian cat Persian cat. US 28 / piece. BETZOLD an endless legend. US 29 / piece. Its a Darius thing! US 32 / piece. Pharmacist T-shirt- of course I am awesom im a pharmacist. Bonita Springs – Its where story begin. US 34 / piece. Cat Persian cat Persian cat. US 28 / piece. BETZOLD an endless legend. US 29 / piece. Its a Darius thing! US 32 / piece. US 34 / piece.
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая
Natasha Gotskaya / Наташа Гоцкая. Translations of Russian and English Poetry. From Russian to English: From English to Russian:. Thank you for visiting my site. I'll appreciate your comments at.
TSM Social Welfare Trust
Foreigner Visiting TSM Trust. The mentally retarded children are being taken care of properly. The construction works going on at the second stage for the new school. Those who have stopped continuing the education and those unable to continue. Foreigner Visiting TSM Social Welfare Trust. Mentally retarded children are being taken care. The mentally retarded children are being taken care of properly, they are taught to understand play and sing. The staff supervising the children. In the district of Thiru...
Otterswanger Groddafanger
NG Ottignies
14 novembre 2011 à 20:50. Pour information, il y a entrainement samedi 19/11/2011 à 20h en H2 au Blocry. La présence de lensemble des joueurs ferait plaisir. Baudet Jeremy. Match report: Wild Ducks Ottignies 2 vs NG Ottignies (14/11/11). 14 novembre 2011 à 20:43. Match report: Zenith Jodoigne vs NG Ottignies (04/11/11). 12 novembre 2011 à 15:58. Voir toutes les news. Pas de match à venir. 141 - Page rendered in 2.1314 seconds.
Tuan Ngo
Internet marketing, Social marketing. 84 90 222 0966. 169; 2013 Tuan Ngo. Link : Cat Ba Island. Cat Ba Island Vietnam.
Ngô Thiếu Gia
Từ điển chuyên ngành. Bài văn sâu sắc của nữ sinh 16 tuổi về đường tắt. Tháng Tám 19, 2012 – 9:39 sáng. Bài thơ “Đường tắt” của Đặng Chân Nhân có lẽ sẽ khiến không ít ngườigiật mình trước những suy nghĩ quá đỗi sâu sắc của một cô bé 16 tuổi. Bạn sẽ chọn con đường nào cho mình? Đề bài: Suy nghĩ của anh từ bài thơ ” Đường tắt” của Đặng Chân Nhân:. Luôn có một con đường ở trước bạn. Con đường dài mà bạn đang đi, hướng tới đích. Có một con đường ngắn hơn, cũng ở đó. Con đường nhỏ, ngắn và dễ đi hơn. Nó không...