shirin3.blogfa.com
La dame du maraisLa dame du marais -
http://shirin3.blogfa.com/
La dame du marais -
http://shirin3.blogfa.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Wednesday
LOAD TIME
1.1 seconds
16x16
PAGES IN
THIS WEBSITE
19
SSL
EXTERNAL LINKS
24
SITE IP
38.74.1.43
LOAD TIME
1.11 sec
SCORE
6.2
La dame du marais | shirin3.blogfa.com Reviews
https://shirin3.blogfa.com
La dame du marais -
La dame du marais - Solitude
http://www.shirin3.blogfa.com/post-17.aspx
La dame du marais. Notre maison est vide. Notre maison est dépourvue de joie. Les invités ne sont plus les bienvenus. Le silence a laissé son ombre partout. Sur les murs, sur les dessins des tapis. Seule la lumière des lampes rend pâle ce silence. Chacun dans sa solitude. Plus étranger que l'étranger. Et moi enviant un dialogue intime. Une maison plein de chaleurs. Une amie de confiance. Un espoir et une vie. Je brule comme une bougie. Et je fonds petit à petit. Pourquoi ce silence et cette solitude.
La dame du marais - printemps
http://www.shirin3.blogfa.com/post-13.aspx
La dame du marais. Avec les fleurs parfumées et le soleil doré. Les plaines sont couvertes des velours verts. Ivres de ce changement. Les plaines, les montagnes et les déserts. Ont quitté le deuil de l'hiver. O l'homme, O l'homme. De tous les maux. La nature a un autre message pour toi. نوشته شده در چهارشنبه سیزدهم مرداد ۱۳۸۹ساعت 17:27 توسط شیرین.
La dame du marais - Je ne sais pas pourquoi la guerre
http://www.shirin3.blogfa.com/post-12.aspx
La dame du marais. Je ne sais pas pourquoi la guerre. Je ne sais pas pourquoi la guerre. Pourquoi on fait la guerre. La religion n’est ce pas le message. De la paix, de l’unité. Les hommes sont d’une même essence. Les religions honneur le même Dieu. Cela suffit de faire la guerre. Cela suffit de faire la guerre. O l’homme du vingt et unième siècle. Ne fais pas la guerre pour la croyance. Notre Dieu est le même. نوشته شده در چهارشنبه سیزدهم مرداد ۱۳۸۹ساعت 17:24 توسط شیرین.
La dame du marais - Les gouttes de larme
http://www.shirin3.blogfa.com/post-6.aspx
La dame du marais. Les gouttes de larme. O les gouttes de larmes. Coulez sur mes joues. Et libérez-moi du chagrin. Comment pourrais-je supporter le poids du chagrin sans vous. Comment pourrais-je retrouver le calme. Le ciel de mon cœur est nuageux. Coulez, afin que je puisse dessiner. Un ciel bleu claire sur mon cœur. Coulez sur mes joues sans couleur. Et effacez la poussière de mon cœur. Qui efface la poussière des fenêtres. Ensuite vous m'emmènerez dans un monde épanoui. Dans un jardin vert et joyeux.
La dame du marais
http://www.shirin3.blogfa.com/8905.aspx
La dame du marais. Notre maison est vide. Notre maison est dépourvue de joie. Les invités ne sont plus les bienvenus. Le silence a laissé son ombre partout. Sur les murs, sur les dessins des tapis. Seule la lumière des lampes rend pâle ce silence. Chacun dans sa solitude. Plus étranger que l'étranger. Et moi enviant un dialogue intime. Une maison plein de chaleurs. Une amie de confiance. Un espoir et une vie. Je brule comme une bougie. Et je fonds petit à petit. Pourquoi ce silence et cette solitude.
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
19
کلبه ی کتاب: July 2013
http://fame-quotes.blogspot.com/2013_07_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۹۲ مرداد ۶, یکشنبه. شعر و سخنان بزرگان / مترجم شکوهه. Http:/ orodelegrand.blogspot.ch/. هیچ نظری موجود نیست:. ه.ش. ۱۳۹۲ مرداد ۴, جمعه. کتاب شعر بانوی مرداب. نویسنده و مترجم شکوهه. Http:/ www.publibook.com/mon-compte/fiche.php? هیچ نظری موجود نیست:. پستهای قدیمیتر. اشتراک در: پستها (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. در حال بارکردن…. شعر و سخنان بزرگان / مترجم شکو. کتاب شعر بانوی مرداب نویسنده و مترجم شکوهه . اشعار شکوهه عمرانی به فارسی و فرانسه.
کلبه ی کتاب: August 2010
http://fame-quotes.blogspot.com/2010_08_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۸۹ شهریور ۲, سهشنبه. کتاب جادوی سخن به فارسی و فرانسه. هیچ نظری موجود نیست:. پستهای قدیمیتر. اشتراک در: پستها (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. به بانک مرجع سخنان بزرگان جهان خوش آمدید این سایت به زبانهای فارسی و فرانسه ایجاد شده است . با امید دوستی بیشتر بین کشورها - گردآورنده ، مترجم و مدیریت سایت : شکوهه عمرانی. در حال بارکردن…. کتاب جادوی سخن به فارسی و فرانسه . اشعار شکوهه عمرانی به فارسی و فرانسه. تحقیق و ترجمه شکوهه عمرانی. ترجمه و تدوین شکوهه عمرانی.
کلبه ی کتاب: June 2011
http://fame-quotes.blogspot.com/2011_06_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۹۰ تیر ۹, پنجشنبه. هیچ نظری موجود نیست:. پستهای قدیمیتر. اشتراک در: پستها (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. به بانک مرجع سخنان بزرگان جهان خوش آمدید این سایت به زبانهای فارسی و فرانسه ایجاد شده است . با امید دوستی بیشتر بین کشورها - گردآورنده ، مترجم و مدیریت سایت : شکوهه عمرانی. در حال بارکردن…. اشعار شکوهه عمرانی به فارسی و فرانسه. تحقیق و ترجمه شکوهه عمرانی. ترجمه و تدوین شکوهه عمرانی. کتاب آرمان نامه ارد بزرگ (به زبان فرانسه) به کوشش شکوهه عمرانی.
کلبه ی کتاب: کتاب آرمان نامه ارد بزرگ (به زبان فرانسه) به کوشش شکوهه عمرانی
http://fame-quotes.blogspot.com/2009/08/1.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۸۸ شهریور ۶, جمعه. کتاب آرمان نامه ارد بزرگ (به زبان فرانسه) به کوشش شکوهه عمرانی. آرمان نامه - ارد بزرگ. Arman Name Orod le grand". شکوهه عمرانی (ژنو ، سوئیس). شاعر توانا فرزانه شیدا که او هم در خارج از ایران و کشور نروژ زندگی می کند اشعار و ترجمه های " شیرین " را بسیار می پسندد و آثارش را دارای روح و زیبای خاصی می داند . برای شکوهه عمرانی ، شاعر و سراینده عزیز کشورمان آرزوی سلامتی ، بهروزی و طول عمر می نماییم . Elle pratique également le dessin digital. Ses réflexions ont ét...
کلبه ی کتاب: "Arman Name Orod le grand"،
http://fame-quotes.blogspot.com/2009/08/impossible-de-vous-dire-mon-age-il.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۸۸ شهریور ۸, یکشنبه. Arman Name Orod le grand"،. Arman Name Orod le grand". Arman Name Orod le grand". Sans doute," Orod le grand" est le plus prééminent anxieux de l’Iran actuelle. Ses réflexions ont été réunies dans un livre qui est appelé Arman Namé. Le patriotisme et son attention pour l’humanité règne dans tous ses écrits. Jusqu’à présent une dizaine de livres ont été écrit au sujet de ses opinions et ses pensées. Il a beaucoup d’adeptes dans les pays du Moyen Orient.
کلبه ی کتاب: September 2010
http://fame-quotes.blogspot.com/2010_09_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۸۹ مهر ۷, چهارشنبه. پوسترهای هنری شکوهه عمرانی / Gallerie des dessins digitals. Http:/ dessin-digital.blogspot.com/. ارسال شده توسط . ه.ش. ۱۳۸۹ شهریور ۲۵, پنجشنبه. ارسال شده توسط . هیچ نظری موجود نیست:. پستهای قدیمیتر. اشتراک در: پستها (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. به بانک مرجع سخنان بزرگان جهان خوش آمدید این سایت به زبانهای فارسی و فرانسه ایجاد شده است . با امید دوستی بیشتر بین کشورها - گردآورنده ، مترجم و مدیریت سایت : شکوهه عمرانی. در حال بارکردن….
کلبه ی کتاب: March 2010
http://fame-quotes.blogspot.com/2010_03_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۸۹ فروردین ۱۱, چهارشنبه. ارد بزرگ می گوید : تا هنگامی که از برتری خویش سخن می گویی ، دیده نمی شوی. نفرت و دوریٍ، تنهایی و اندوه، خواری و بیزاری، پشیمانی و ندامت، جاه طلبی و خودخواهی. ارد بزرگ می گوید : اهل خرد و فرهنگ همیشه زنده اند. 1548;دانایی و توانایی، راستی و درستی، فهم و شعور، دانش و بینش. جاودانگی و نیک نامی. ارد بزرگ می گوید : آدمی تنها زمانی دربند رویدادهای روزمره نخواهد شد که در اندیشه ایی فراتر از آنها در حال پرواز باشد . مکر وحیله، دروغ و ریا، دزدی و غا...ارد بزرگ ...
کلبه ی کتاب: December 2013
http://fame-quotes.blogspot.com/2013_12_01_archive.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۹۲ آذر ۲۰, چهارشنبه. هیچ نظری موجود نیست:. پستهای قدیمیتر. اشتراک در: پستها (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. به بانک مرجع سخنان بزرگان جهان خوش آمدید این سایت به زبانهای فارسی و فرانسه ایجاد شده است . با امید دوستی بیشتر بین کشورها - گردآورنده ، مترجم و مدیریت سایت : شکوهه عمرانی. در حال بارکردن…. اشعار شکوهه عمرانی به فارسی و فرانسه. تحقیق و ترجمه شکوهه عمرانی. ترجمه و تدوین شکوهه عمرانی. کتاب آرمان نامه ارد بزرگ (به زبان فرانسه) به کوشش شکوهه عمرانی.
کلبه ی کتاب
http://fame-quotes.blogspot.com/2013/07/httpwww.html
La maison du livre. ه.ش. ۱۳۹۲ مرداد ۴, جمعه. کتاب شعر بانوی مرداب. نویسنده و مترجم شکوهه. Http:/ www.publibook.com/mon-compte/fiche.php? هیچ نظری موجود نیست:. اشتراک در: نظرات پیام (Atom). شکوهه عمرانی Chokouh Omrani - Daghigh. به بانک مرجع سخنان بزرگان جهان خوش آمدید این سایت به زبانهای فارسی و فرانسه ایجاد شده است . با امید دوستی بیشتر بین کشورها - گردآورنده ، مترجم و مدیریت سایت : شکوهه عمرانی. در حال بارکردن…. شعر و سخنان بزرگان / مترجم شکو. کتاب شعر بانوی مرداب نویسنده و مترجم شکوهه .
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
24
shirin2580.remax-louisiana.com
RE/MAX Louisiana - Shirin Nail & Cynthia Pellegrin
For My Property Finder Click Here. Shirin Nail and Cynthia Pellegrin. Mobile Phone: (985) 637-2255. Send me an Email. Baton Rouge homes for sale. Houma LA 50 K to 100 k. Houma LA homes for sale $100,000 to $120,000. Houma Louisiana homes for sale 110k to 120k. Investing in Real Estate. Homes for sale 200 to 250 West side. Sellers: RE/MAX working for YOU, Live! The Home Town Experts With a World of Experience. Dream with your eyes open. Search thousands of locations with our comprehensive search tool.
·•●جــــــ❤ـزيــر ه تنهایی مـــ❤ـن●•·
ج زير ه تنهایی م ن. گاهی سکوت دوست معجزه میکند و تو می اموزی که بودن همیشه در فریاد نیست. سلام دوستای عزیزم خوبین؟ جیگرای من دوس دارم مث قبل همراهیم کنین. راستی تا یادم نرفته بهتون بگم که وب قبلی. من نوشمکستان بود ولی تغییرش دادمو. الان تو بلاگفا وب ساختم امیدوارم خوشتون. وایییییییی دیدی چی شد داشت قوانین وبم. ۱لطفا اول مطلبوبخون بعدنظر بده. اگه نخونده نظر بدی حلالت نمیکنم. ۲اگه لینکت کردمو رفتی پشت سرتم نگاه. ۳با تبادل لینک موافقم. هروقت اپ کردی حتما خبرم. اینبار دیگه عنوان نمیذارم. دیگه نمیگم خوابم میاد.
بسم الله الرحمن الرحیم
بسم الله الرحمن الرحیم. تعاونوا علي البر والتقوي. آن روز، به مسجد نرسيده بود. براي نماز به خانه آمد و رفت توي اتاقش. داشتم يواشکي نماز خواندنش را تماشا ميکردم. حالت عجيبي داشت. انگار خدا، در مقابلش ايستاده بود. طوري حمد و سوره ميخواند مثل اين که خدا را ميبيند ذکرها را دقيق و شمرده ادا ميکرد. بعدها در مورد نحوهي نماز خواندنش ازش پرسيدم، گفت: اشکال کار ما اينه که براي همه وقت ميذاريم، جز براي خدا! نمازمون رو سريع ميخونيم و فکر ميکنيم زرنگي کرديم اما يادمون ميره اوني که به وقتها برکت ميده، فقط خود خداست.
به شعر تنهایی خوش آمدید
به شعر تنهایی خوش آمدید. جمله های دل نشین. در این شبهای بی قراری چیزی نمانده. که با دلم در میان بگذاری. همه چیز از احساست پیداست،. در این لحظه های نفسگیر،. چیزی نمانده جز دلتنگی و انتظار. و این دل عاشق من،. همیشه بهانه میگیرد از من. بهانه تو را ، تو را میخواهد نه دلتنگی ها را،. تو را میخواهد نه به انتظارت نشستنها را! در این شبهای بی قراری چیزی نمانده از من،. جز یک دل بهانه گیر باز هم گرچه نیستی. در کنارم ، اما در این هوای سرد،. عشق نفسهایت مرا گرم نگه داشته. به این خیال که تو هستی ،. کجا بیایم که تو باشی.
Shirin's Portfolio
La dame du marais
La dame du marais. Notre maison est vide. Notre maison est dépourvue de joie. Les invités ne sont plus les bienvenus. Le silence a laissé son ombre partout. Sur les murs, sur les dessins des tapis. Seule la lumière des lampes rend pâle ce silence. Chacun dans sa solitude. Plus étranger que l'étranger. Et moi enviant un dialogue intime. Une maison plein de chaleurs. Une amie de confiance. Un espoir et une vie. Je brule comme une bougie. Et je fonds petit à petit. Pourquoi ce silence et cette solitude.
سایه
قدر خانوتده ات را بدان. ادامه مطلب را مشاهده بفرمایید. با مردی كه در حال عبور بود برخورد کردم. من هم معذرت میخوام. ما خیلی مؤدب بودیم. من و این غریبه. خداحافظی كردیم و به راهمان ادامه دادیم. اما در خانه با آنهایی كه دوستشان داریم چطور رفتار می كنیم. كمی بعد از آن روز. در حال پختن شام بودم. دخترم خیلی آرام كنارم ایستاد همین كه برگشتم به اوخوردم و تقریبا انداختمش. با اخم گفتم: اه! قلب کوچکش شکست و رفت. نفهمیدم كه چقدر تند حرف زدم. وقتی توی رختخوابم بیدار بودم صدای آرام خدا در درونم گفت:. خودش آنها را چیده.
خواهران دالتون
سرم درد می کند. سرم درد می کند، دستمال نمی خواهم، بگذار منفجر. بند بند وجودم سوت می کشد. گوش هایم را میگیرم تا نشنوم خاموشی. چشمهایم را می بندم تا نبینم تاریکی. از هم پاشیدن که دیدن و شنیدن ندارد.دارد؟ سرم درد می کند. شده است ا شیانه ی افکاری که باورشان کرده ام. میخواهم مغزم را بشویم. با پودر سفید کننده. با مایع جرم اندود. با ا بی زلال. مغزم باید تمیز شود،سفید شود ،روشن شود. بعد مغزم را بردارم ببرم پهنش کنم روی بند بی خیالی تا. با نور خورشید ا سودگی خشک شود. نه اول باید مغزم را بچلانم. تا ا بهای اضافی.
دغدغه های هر روزه من ...
دغدغه های هر روزه من . ساعت ۳:٤٠ ق.ظ روز ۱۳٩٤/٤/٢٥ کلمات کلیدی:. خیلی نوشتم اما با یه اشتباه همش پرید. میدونم مدتهاست دیگه کسی به این وبلاگ سرنمیزنه .حالا فقط واسه دل خودم و از بی کسی مینویسم . تنها پناهگاهم تو دنیای مجازی همینجاست . دلم عین همه ی روزهای گذشته که شناختمت برات تنگ شده . هنوزم مجسمت میکنم .هر روز به یک شکل . با یه تصویر . با یه صدا . مراقب خودت باش و خوب زندگی کن . انقدر ناامید از دنیام که نمیدونم عمرم به قدری هست که بتونم باهات حرف بزنم یا نه . ماه دیگه همین موقع دقیقا یک سال میشه که رفتی.
http://shirin3252.blogfa.com
Http:/ shirin3252.blogfa.com. نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم دی 1392ساعت 12:9 توسط shirin. نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم دی 1392ساعت 12:4 توسط shirin. نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم دی 1392ساعت 12:2 توسط shirin. نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم دی 1392ساعت 11:59 توسط shirin. نوشته شده در چهارشنبه بیست و پنجم دی 1392ساعت 11:58 توسط shirin. یک روز آموزگار از دانش آموزانی که در کلاس بودند پرسید آیا می توانید راهی غیر تکراری برای ابراز عشق ، بیان کنید؟ داستان به اینجا که رسید دانش آموزان شروع کردن...
بانوی مرداب La dame de l'étang
بانوی مرداب La dame de l'étang. کلبه ی عشق L'amour. دوست دارم در لبخندشیرین تو خود را گم گنم. دوست دارم درنگاه گویای تو پنهان شوم. زیرا که عشق زیباست. به وسعت دریاهای بیکران ،به عظمت کوهسار. با تو بودن زیباست. با تو زیستن زیباتر. Je voudrais me perdre dans ton sourire. Je voudrais me cacher dans ton regard. Car l'amour est beau. Comme la grandeur de la mer et les montagnes. C'est beau d'être avec toi. C'est encore plus beau vivre avec toi. نوشته شده در یکشنبه بیست و پنجم بهمن ۱۳۸۸ساعت 4:22 توسط شیرین.