ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: januára 2013
http://ucmesa.blogspot.com/2013_01_01_archive.html
Piatok, 25. januára 2013. JE DOIS /dua/ NOUS DEVONS /nudevon/. TU DOIS /dua/ VOUS DEVEZ /vudeve/. IL DOIT /dua/ ILS DOIVENT /ilduav/. Passe compose J ’AI DU. Musieť, mať povinnosť. Á SEPT HEURES Musíš prísť o siedmej. NOUS DEVONS APPELER JACQUES musíme zavolať Jaqua. IL ME DOIT CINQ FRANKS. Dlhuje mi päť frankov. COMBIEN EST-CE QUE JE VOUS DOIS? Koľko som vám dlžný? V zápore „nesmieť“. PERSONNE NE DOIT LE DERANGER! Nikto ho nesmie vyrušovať. ON NE DOIT PAS FUMER ICI! Nesmie sat u fajčiť! 8211; Čo sa deje?
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: Osobné zámená nesamostatné PRONON PERSONELE
http://ucmesa.blogspot.com/2013/02/osobne-zamena-nesamostatne.html
Štvrtok, 7. februára 2013. Osobné zámená nesamostatné PRONON PERSONELE. Jemu , jej. JE CHERCHE MICHEL –. JE CHERCHE MICHEL ET MARIE –. CHERCHER QN –. MICHEL ET MARIE –. RE ATTENDE CHARLES –. IL ATTENDE MARIE –. RE ATTENDE CHARLES ET MARIE –. ATTENDRE QN –. Čakať niekoho, očaká. Áť tesne pred slovesom. CHE, ELLE LES. POND, ELLE LEUR. JE NE L’. ATTENDS PAS - nečakám ho. ENTENDONS PAS - nepočujeme vás. Počuť, rozumieť, zamýšľať. S’ENTENDRE Á RAISON – dať si povedať. FAIRE ENTENDRE – dať na vedomie. Datif &#...
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: Predložka SANS s infinitívom
http://ucmesa.blogspot.com/2013/02/predlozka-sans-s-infinitivom.html
Piatok, 1. februára 2013. Predložka SANS s infinitívom. Infinitívna väzba predložky SANS sa používa ako DE, Á , POUR,. Prekladá sa ako - bez. IL A REPONDU SANS HÉSITE. UN INSTANT /ilarepondy sanzezité/ -. On odpovedal okamžite bez zaváhania (bez toho aby za okamih zaváhal). IL L ’A ACHET. É SANS RIEN DIRE. On to kúpil bez rečí (bez toho aby niečo povedal). J ’AI R. ÉPONDU SANS HÉSITER - odpovedal som bez zaváhania. ILS L ’ONT. 8211; sľúbil to bez diskusie. IL L ’A FAIT? CELA NE PRESSE PAS - to neponáhľa.
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: februára 2013
http://ucmesa.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
Štvrtok, 7. februára 2013. Osobné zámená nesamostatné PRONON PERSONELE. Jemu , jej. JE CHERCHE MICHEL –. JE CHERCHE MICHEL ET MARIE –. CHERCHER QN –. MICHEL ET MARIE –. RE ATTENDE CHARLES –. IL ATTENDE MARIE –. RE ATTENDE CHARLES ET MARIE –. ATTENDRE QN –. Čakať niekoho, očaká. Áť tesne pred slovesom. CHE, ELLE LES. POND, ELLE LEUR. JE NE L’. ATTENDS PAS - nečakám ho. ENTENDONS PAS - nepočujeme vás. Počuť, rozumieť, zamýšľať. S’ENTENDRE Á RAISON – dať si povedať. FAIRE ENTENDRE – dať na vedomie. Datif &#...
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: Opytovacie zámená QUI - QUE
http://ucmesa.blogspot.com/2013/01/qui-que.html
Streda, 16. januára 2013. Opytovacie zámená QUI - QUE. Otázka na podmet– kto? 8211; Kto ma volá? Otázka na predmet – koho? 8211; Koho hľadáte. Otázka na podmet – čo? 8211;Čo sa deje. Má vo francúzštine dvojaké tvary. Pre osoby, v podmete aj predmete. Pre veci len v predmete. Na konci opisných tvarov sú vlastne vzťažné zámená ktoré rozlišujú podmet a predmet. Doslovný preklad vety QUI EST-QUI M’APPELLE? Kto je to, kto ma vol. V opisných tvaroch je slovosled ako v oznamovacej vete. DE QUOI EST-CE QUE.
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: marca 2012
http://ucmesa.blogspot.com/2012_03_01_archive.html
Piatok, 30. marca 2012. Sloveso VENIR - REVENIR - VENIR CHERCHER. VENIR – prísť prichádzať, ísť, REVENIR – vrátiť sa,. Tu viens avec nous? Ils viennent souvent chez nous. Chodia k nám často. J’espère que tu vas venir demain. Vous pouvez venir avec moi vy môžete íst so mnou. Sa femme va venir demain. Jeho manzelka priide zajtra. Est-ce que l'oncle Michel va venir? Oui, l'oncle Michel vient aussi. Nous allons venir aprés le déjeuner/ avant le déjeuner. prídeme pred/po obede. 8211; Odkiaľ prichádzajú? Je va...
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: KONVERZÁCIA
http://ucmesa.blogspot.com/p/konverzacia.html
Pridavne mena BEAU - VIEAU. Mnozstvo TROP DE - ASSEZ DE - PEU DE - BEAUCOUP DE. Un repas en famille. Le départ en vacances. Aujourd'hui nous allons en promenade. Le grand magasin.html. Zdieľať v službe Twitter. Zdieľať v službe Facebook. Zdieľať v službe Pinterest. Prihlásiť na odber: Príspevky (Atom). Osobné zámená nesamostatné PRONON PERSONELE. Predložka SANS s infinitívom. Vyhľadávať v tomto blogu. Zobraziť môj úplný profil. Autor obrázkov šablóny: AndrzejStajer.
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: apríla 2012
http://ucmesa.blogspot.com/2012_04_01_archive.html
Utorok, 3. apríla 2012. Priamy predmet – v slovenčine 4. pád. Zámená zastupujú priamy predmet, na otázku KOHO? Je Cherche Sylvie – Je la cherche. Hľadám Sylviu – Ja ju hľadám. Tu connais ses amis? 8211; Tu les connais? Poznáš jeho priateľov.- Ty ich poznáš? Predmet v 4. Páde. Tieto zámená kladieme tesne pred sloveso, od ktorého závisia, za zámeno predmetové. Zápor NE stojí pred zámenovým predmetom. Budem ich hľadať (zámeno sa vzťahuje až na infinitív). My vás čakáme /nuvuzatond/. Vy ich máte radi. Sylvie...
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: Význam slovesa PASSER
http://ucmesa.blogspot.com/2013/01/vyznam-slovesa-passer.html
Štvrtok, 24. januára 2013. Ísť cez niečo, previesť, presahovať, precediť, Ísť, prejsť, preplávať, preletieť. ON VA PASSER PARIS? 8211; či sa pôjde cez Paríž? CE CHEMIN PASSE PAR LA FORET – tento chodník ide cez les. ÉS Á COTE D ’. UN THEATRE ET ENSUIT NOUS SOMMES ARRIVÉS SUR. UNE GRANDE PLACE. – my sme prechádzali vedľa divadla a potom sme prišli na veľké námestie. A QUELLE HEURE EST-CE QU ’. ON PASSE LA FRONTIERE – o koľkej sa prechádza cez hranice? 8211; stať sa, prihodiť sa -. 8217;EST-CE QUI SE PASSE?
ucmesa.blogspot.com
Učíme sa francúzsky: februára 2012
http://ucmesa.blogspot.com/2012_02_01_archive.html
Pondelok, 20. februára 2012. Predložky na vyjadrenie slovenského skloňovania. Druhému pádu často zodpovedá predložka DE. LA PHOTO DE PARIS. Tretiemu pádu čato zodpovedá predložka Á. IL RÉPOND Á PAUL. Podmet a priamy predmet (t.j. 4. pád) majú rovnaký tvar,. Preto rozhoduje poradie podmet pred slovesom a predmet za slovesom. Sous la boite, Il y a un livre. Sur le livre, il y a une boite. Devant le theatre, il a une voiture. Le theatre est derrier la voiture. La voiture, il a un garcon. Jai trop de travil.