uradnypreklad.org
O devalvácii prekladateľského remesla « ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI
http://www.uradnypreklad.org/uradne-preklady-forum/devalvacii-prekladatelskeho-remesla
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Sociologické aspekty kvality prekladu. Čo páli a/alebo nepáli prekladateľov. Čo prekladateľ, to sólista! Vyhrážka “konzorcia” žalobou …. O devalvácii prekladateľského remesla. Návrh novely zákona 382/2004. Existuje c...
uradnypreklad.org
Angličtina « ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI
http://www.uradnypreklad.org/anglictina
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Sociologické aspekty kvality prekladu. Čo páli a/alebo nepáli prekladateľov. Čo prekladateľ, to sólista! Vyhrážka “konzorcia” žalobou …. O devalvácii prekladateľského remesla. Návrh novely zákona 382/2004. Kern Bohum...
uradnypreklad.com
Prekladateľský denník (úradné preklady)
http://www.uradnypreklad.com/uradne-preklady-poradna/prekladatelsky-dennik
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Vyhláška č. 107/2016 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MS SR 490/2004 Z. z. Slovenský úradný preklad v Nemecku a Rakúsku. K téme registračných pokladníc. Sociologické aspekty kvality prekladu. K 28 júnu 2016:.
uradnypreklad.com
Úradné preklady - francúzština. Zoznam prekladateľov a tlmočníkov.
http://www.uradnypreklad.com/francuzstina-2
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Vyhláška č. 107/2016 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MS SR 490/2004 Z. z. Slovenský úradný preklad v Nemecku a Rakúsku. K téme registračných pokladníc. Sociologické aspekty kvality prekladu. Na tejto stránke ...
uradnypreklad.com
Register slovenských úradných prekladateľov a tlmočníkov. Prečo táto stránka? (úradné preklady)
http://www.uradnypreklad.com/uradne-preklady/uradnepreklady-stranka
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Vyhláška č. 107/2016 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MS SR 490/2004 Z. z. Slovenský úradný preklad v Nemecku a Rakúsku. K téme registračných pokladníc. Sociologické aspekty kvality prekladu. K 28 júnu 2016:.
uradnypreklad.org
Vzťahuje sa zákon o ochrane osobných údajov na prekladateľov? « ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI
http://www.uradnypreklad.org/neverejnadiskusia/vztahuje-sa-zakon-ochrane-osobnych-udajov-prekladatelov
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Sociologické aspekty kvality prekladu. Čo páli a/alebo nepáli prekladateľov. Čo prekladateľ, to sólista! Vyhrážka “konzorcia” žalobou …. O devalvácii prekladateľského remesla. Návrh novely zákona 382/2004. UPOZORNENI...
uradnypreklad.org
Diskusné fórum Platformy « ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI
http://www.uradnypreklad.org/diskusne-forum-platformy
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Sociologické aspekty kvality prekladu. Čo páli a/alebo nepáli prekladateľov. Čo prekladateľ, to sólista! Vyhrážka “konzorcia” žalobou …. O devalvácii prekladateľského remesla. Návrh novely zákona 382/2004. V tomto in...
uradnypreklad.com
Ministerstvo spravodlivosti diskutuje s tlmočníkmi o návrhu novely zákona č.382/2004 Z. z. o súdnych znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch
http://www.uradnypreklad.com/neverejnadiskusia/ministerstvo-spravodlivosti-diskutuje-tlmocnikmi-navrhu-novely-zakona-o-znalcoch-prekladateloch-tlmocnikoch
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Vyhláška č. 107/2016 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MS SR 490/2004 Z. z. Slovenský úradný preklad v Nemecku a Rakúsku. K téme registračných pokladníc. Sociologické aspekty kvality prekladu. K 28 júnu 2016:.
uradnypreklad.com
Úradné preklady - taliančina. Zoznam prekladateľov a tlmočníkov.
http://www.uradnypreklad.com/taliancina-2
ÚRADNÍ PREKLADATELIA A TLMOČNÍCI. Stavovský portál úradných (súdnych) prekladateľov a tlmočníkov. Prečo tento stavovský portál. Čo je to ‘fair trade’. Kto je a kto nie je úradný prekladateľ. Zákon 382/2004 o znalcoch …. Vyhláška č. 490/2004 (vykonávacia). Vyhláška 491/2004 Z.z. o odmenách …. Vyhláška č. 107/2016 Z. z., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška MS SR 490/2004 Z. z. Slovenský úradný preklad v Nemecku a Rakúsku. K téme registračných pokladníc. Sociologické aspekty kvality prekladu. Úradní prekladate...
uradne-preklady.sk
Súdny prekladateľ - prekladateľ. Kontaktné info.
http://www.uradne-preklady.sk/uradny-prekladatel-kontakt.html
Úradné, odborné a komerčné preklady - angličtina. Služba pre klientov, ktorí potrebujú dobrý. Ing Peter Gomolčák,. Úradný a súdny prekladateľ (reg. 970914). Adresa: 811 09 Bratislava, Gajova 11. Výpis zo zoznamu súdnych znalcov, tlmočníkov a prekladateľov (kópia). 421 2 54 13 1953, 421 905 911 793. 421 2 54 13 1953. Objednávky úradných i neúradných prekladov telefonicky alebo elektronickou poštou s uvedením fakturačných údajov klienta. V. AQUA - PLUS - úprava, čistenie, filtrácia vody. Spoločnosť sa zaob...