weilmuenster-ornaments.blogspot.com
VILLAGE of ORNAMENTS: November 2008
http://weilmuenster-ornaments.blogspot.com/2008_11_01_archive.html
Dienstag, 11. November 2008. A combined house for beekeeping and pigeon fancying. THE VILLAGE OF GOLD. The wealth of the countryside is well-founded in it`s wheat-harvesting. Wallpainting at Bleidenbach Street. The symbols of an ancient Weilmünster noble family from 1669: the heart and the crane-bird. Wallpainting at Schaumgasse. MOGLI IN THE TROPICAL RAIN FOREST. A second school-yard wallpainting. Http:/ www.weilmuenster-audenschmiede.blogspot.com. Mein Profil vollständig anzeigen.
avesypajaros.blogspot.com
CID - Homepage WEILMUENSTER
http://avesypajaros.blogspot.com/2011/07/blog-post_31.html
CID - Homepage WEILMUENSTER. Sonntag, 31. Juli 2011. Digitale Publikationen der Schriftenreihen. Erkenntnisse der Arbeit der. Unabhängigen, Privaten und Gemeinnützigen wissenschaftlichen Forschungseinrichtung. Digitale Fotoserien der Unabhängigen Internet Bildagentur Foto - CID. Foto-CID Fotoserien ueber Weilmuenster. Foto-CID Series Fotograficas sobre Weilmuenster. Foto-CID Photoseries about Weilmuenster. Ortspanoramen / Panoramas Fotograficas del Pueblo / Village Panoramas. Die Natur des Weiltales.
avesypajaros.blogspot.com
CID - Homepage WEILMUENSTER: Juli 2011
http://avesypajaros.blogspot.com/2011_07_01_archive.html
CID - Homepage WEILMUENSTER. Sonntag, 31. Juli 2011. Digitale Publikationen der Schriftenreihen. Erkenntnisse der Arbeit der. Unabhängigen, Privaten und Gemeinnützigen wissenschaftlichen Forschungseinrichtung. Digitale Fotoserien der Unabhängigen Internet Bildagentur Foto - CID. Foto-CID Fotoserien ueber Weilmuenster. Foto-CID Series Fotograficas sobre Weilmuenster. Foto-CID Photoseries about Weilmuenster. Ortspanoramen / Panoramas Fotograficas del Pueblo / Village Panoramas. Die Natur des Weiltales.
elsantuario2.blogspot.com
EastSide Art & Architecture: Oktober 2008
http://elsantuario2.blogspot.com/2008_10_01_archive.html
EastSide Art and Architecture. Donnerstag, 30. Oktober 2008. VITREOUS ART: RECEPTION BUILDING and SYNAGOGUE. Glass windows of the central backstair of the administrative reception building. The great upper glass window. Segment of 8 lateral coloured window elements. The inferiour central vglass window segment. The complete window and the watchtower of the management building. Extract of the composition of glass window elements seen from outside the building. The Synagogues glass window art. This blog is ...
weilmuenster-ornaments.blogspot.com
VILLAGE of ORNAMENTS: THE WEATHER VANES
http://weilmuenster-ornaments.blogspot.com/2008/11/weather-vanes.html
Dienstag, 11. November 2008. Most characteristic for Weilmuenster are the wrought-iron weather-vanes which decorate public buildings as well as residencial houses all over the villages territory. Beneath modern forged artcraft works some buildings still carry their original old roof decorations made by the historic branch of the Wetzlar iron foundry Buderus at Weilmuenster-Audenschmiede. See also here:. Http:/ www.weilmuenster-audenschmiede.blogspot.com. Abonnieren Kommentare zum Post (Atom).
elsantuario2.blogspot.com
EastSide Art & Architecture: VITREOUS ART: RECEPTION BUILDING and SYNAGOGUE
http://elsantuario2.blogspot.com/2008/10/vitreous-art-masterpieces-in.html
EastSide Art and Architecture. Donnerstag, 30. Oktober 2008. VITREOUS ART: RECEPTION BUILDING and SYNAGOGUE. Glass windows of the central backstair of the administrative reception building. The great upper glass window. Segment of 8 lateral coloured window elements. The inferiour central vglass window segment. The complete window and the watchtower of the management building. Extract of the composition of glass window elements seen from outside the building. The Synagogues glass window art.
elsantuario2.blogspot.com
EastSide Art & Architecture: ORNAMENTS OF THE CLINKER BRICK WALLS
http://elsantuario2.blogspot.com/2008/10/rosetta-stone-rosetta-stone.html
EastSide Art and Architecture. Donnerstag, 30. Oktober 2008. ORNAMENTS OF THE CLINKER BRICK WALLS. THE ROSETTA STONE and CLINKER CROSS ORNAMENTS. At the House 9 main entrance. THE CROSS CLINKERED SECTION BALCONY. In the Backyard of House 9 seen from the cattle grow stables section. THE HALF-TIMBERED AND CLINKERED CROSS-SEGMENT WALL AT THE STABLE TOWER. THE STABLE TOWER WITH THE CLINKERED AND HALF-TIMBERED CROSS ORNAMENT. Http:/ www.weilmuenster-audenschmiede.blogspot.com. THE FORGED WROUGHT-IRON SIGNS.