blog.peacelink.jp blog.peacelink.jp

blog.peacelink.jp

広島通訳 Talk! Talk! Talk!

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。

http://blog.peacelink.jp/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR BLOG.PEACELINK.JP

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

April

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.2 out of 5 with 6 reviews
5 star
1
4 star
5
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of blog.peacelink.jp

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

CONTACTS AT BLOG.PEACELINK.JP

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
広島通訳 Talk! Talk! Talk! | blog.peacelink.jp Reviews
<META>
DESCRIPTION
ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。
<META>
KEYWORDS
1 広島通訳 talk
2 talk
3 自己紹介
4 管理者に連絡
5 upcoming events
6 順次開催をご案内します
7 秘密兵器購入!ー生耳地獄脱出への道?ー
8 生耳地獄対策用の秘密兵器を購入しました!
9 この画像ではpcに接続していますが
10 パナガイド接続では通訳者から離れた場所に配置できます
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
広島通訳 talk,talk,自己紹介,管理者に連絡,upcoming events,順次開催をご案内します,秘密兵器購入!ー生耳地獄脱出への道?ー,生耳地獄対策用の秘密兵器を購入しました!,この画像ではpcに接続していますが,パナガイド接続では通訳者から離れた場所に配置できます,メールで送信,blogthis,twitter で共有する,facebook で共有する,pinterest に共有,前の投稿,the author,宮原 美佳子,ピースリンク通訳事務所代表,国内外問わず様々な業種で稼働中
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

広島通訳 Talk! Talk! Talk! | blog.peacelink.jp Reviews

https://blog.peacelink.jp

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。

INTERNAL PAGES

blog.peacelink.jp blog.peacelink.jp
1

広島通訳 Talk! Talk! Talk!: 12月 2014

http://blog.peacelink.jp/2014_12_01_archive.html

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 サイマル・アカデミー主催「通訳者・翻訳者への道」. サイマル・アカデミー主催で下記の通りセミナーが開催されるようです。日本の同時通訳黎明期にご活躍され、業界にも多大な貢献をされてきた小松達也さん、そして最近のNHK「プロフェッショナル〜仕事の流儀」やご著書「伝える力」等でさらにその名前が一般に知られるようになった会議通訳者の長井鞠子さんのご講演が聞けるようです。 一昨年は、横田謙さん、今年は村松増美さん、そして先月25日には國弘正雄さんという日英同時通訳者の草分けとして業界を支えて来られた方々が相次いでお亡くなりになっています。そういう意味でも、大先輩の話を聞く機会はますます貴重になってきました。 私が最初に通訳に興味をもったのは、やはりこうした大手通訳学校が主催するセミナーで同時通訳者の講演を聞いたのがきっかけでした。地方にいるとなかなかこうした機会がないのが歯がゆいですが、少しでも興味ある方はぜひ 申し込み. を!無料です(笑). 一部)13:15 - 15:00.

2

広島通訳 Talk! Talk! Talk!: 3月 2015

http://blog.peacelink.jp/2015_03_01_archive.html

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 The JapanTimes のインタビューを受けました。 先日、The Japan Timesさんのインタビューを受けました。記者の方が Word Lens と Google Translate から見える翻訳/通訳者の近未来. インタビュ―トピックは「「多言語音声翻訳システム」に関して、アプリなどを用いた自動翻訳・通訳において、今後技術が進歩する中どのような事ができるようになるかを、通訳の視点で聞きたい、というものでした。 Translation tech gets Olympic push. All-Japan' effort creating apps to instantly bridge language barrier. 結論からいうと、会議通訳について言えば特に「サービスを受ける側が通訳者/通訳機械に対してどれほどの信頼感が持てるか?」と私自身は考えているということをお話しました。 この手話通訳者、ただ楽しんでいるようにみえるかもしれないけど、これだけビ...見ている&#12289...

3

広島通訳 Talk! Talk! Talk!: 4月 2015

http://blog.peacelink.jp/2015_04_01_archive.html

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 12300;思考力の方法ー”聴く力”篇」 外山滋比古 著. 久々に本屋にブラっと寄って手にした一冊でした。外山滋比古氏と言えば 「思考の整理学」. があまりにも有名。(以前に ここ. でも紹介しています。)「思考の整理学」はもう随分前の執筆ですが、本屋では最近出版された氏の書籍を何冊も発見しました。実際御年92歳でいらっしゃる上、 昨年秋からの著作がなんと既に4冊! 12300;え…死んじゃうの?」とエラく失礼な心配してしまったのは内緒です(笑). 思考力の方法 ―「聴く力」篇. 12300;聴く力」が軽視されているという主張にとても同意します。ことばはそもそもコミュニケーションを目的に生まれたものです。伝えたいという思いありきで生まれたことばはそれが理解されて初めてコミュニケーションが成立します。 英語では結論から初めて、なぜなら…と展開していくのが常であり、日本語でも学会、論文、プレゼンの場等々ではそれこそがあるべき姿と捉えら...さらに、聴く力を培うことで自分の理解を深めること...

4

広島通訳 Talk! Talk! Talk!: 4月 2014

http://blog.peacelink.jp/2014_04_01_archive.html

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 12300;米大統領尖閣発言 訳語の食違いは許容範囲?」. 先日のオバマ大統領来日では、「二郎で寿司」を食べたことが何故かどこでも一番の感心事の様に取り上げられ、一部では二郎を「ラーメン二郎」と勘違いするような残念な…というか呆れた人たちも出てきたかと思えば、たかだか数万円のお寿司を国賓に振舞ったことを贅沢だと言い出す人たちもいて…何だか日本は大丈夫なのか?と思わずにはいられない…そんな出来事のオンパレードして、オバマ大統領来日は私の中に記憶されてしまいました。 その内の一つが下記の報道する側の姿勢です。内容をご存じの方であれば、報道機関は国民が耳を傾けるべき内容をわかりやすく正確に報道して欲しいとより強く感じたに違いないでしょう。(「二郎の寿司」よりも大事な事は沢山あります…。). 日本の報道機関、本当にこんなことで良いのでしょうか?海外が伝えた内容をつぶさに検証、裏取りの努力をすることは報道機関として当然あるべき姿でしょう。情報ソースを現...そういう状況が起こらないよう、手配を...

5

広島通訳 Talk! Talk! Talk!: 9月 2014

http://blog.peacelink.jp/2014_09_01_archive.html

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 日本翻訳連盟(JTF)によるJTFジャーナルが発行されたようです。ダウンロードして読めますのでご興味のある方は下記のリンクからどうぞ。 この度は、6月に開催されたIJETのダイジェスト版的な内容になっていますので、参加がかなわなかった方には美味しい一冊?といえるかもしれません。 で、通常は夜開催のところをこの度初めての試みということでお昼間の開催で、しかも、直前にFBの知り合いがアナウンスを再度流してくれたためにギリギリのタイミングで参加申し込みして、翌日に参加となりました。 内容は、翻訳者が心得るべきことを翻訳事例を上げながら説明した前半と、文芸翻訳者の収入を視野に入れながらどうチャンスをものにしていくかというキャリア開拓についての後半、という構成でした。 だいたい、こんなご回答でした。版元との著作権交渉については見落としていました。確かに大変そうですね…。 12300;通訳なんて所詮はサービス業だから。」. 仕事をしていて面白くない場面はもちろんあるし、周囲に100&#65285...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

19

LINKS TO THIS WEBSITE

tomokotn.blogspot.com tomokotn.blogspot.com

Tomoko's Thoughts & E-channel~福山の英会話・イベント情報: 2015年8月の英会話イベント

http://tomokotn.blogspot.com/2015/08/20158.html

Tomokos Thoughts and E-channel~福山の英会話・イベント情報. 技術翻訳者&英会話講師のTomokoです。留学と仕事でアメリカに13年間いました。ブログの話題は、英会話習得方法、海外のお話、広島県福山市のイベント情報など。英検1級、TOEIC満点(990点)、通訳案内士。大人向けクラス案内は www.tomokoeikaiwa.blogspot.com  ツイッターIDは@TomokoTN. 9733;English Boot Camp Vol.3 英語で手芸 . 8/8(土)午後4時~5時30分. 詳細&お申込み→  http:/ kokucheese.com/s/event/index/308006/. 9733;カーネギーに学ぶスピーチ・プレゼン術講座 実践編. 8/9(日)午後6時15分~7時45分. 9733;アップル勉強会~中学英文法やりなおし組(トピック:疑問詞). 8/11(火)①午後7時30分~ ②午後8時30分~. 65288;注:いつもより30分遅いスタートです。). 9733;ミニ英会話カフェ@アップル・スパイス. 受信希望の方は tomokotn@g...

peacelink.jp peacelink.jp

オンライン通訳 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/online_interpret.html

広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

通訳 翻訳 実績紹介 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/clients.html

第76回IETF広島会議(Internet Engineering Task Force). ボルボ カーズ ジャパン 株. ビー エム ダブリュー 株. LG Electronics, Inc. Mercedes-Benz Turk A.S. A Daimler company. EOG Resources Canada Inc. Starwood Hotels and Resorts. International Road Dynamics Inc. Coca-Cola China ind. Ltd. BPD-Boston Police Department マサチューセッツ州ボストン市警. Consulate-General of Japan in Boston (ボストン領事館. 広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

ご注文のご案内 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/ordering.html

広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

料金の目安 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/fees.html

時間外 日祝日21 00-9 00. 一般翻訳 2,400円 /ページ. ビジネス翻訳 2,800円 /ページ. IT 通信 技術翻訳 3,000円 /ページ. 研究 学術 論文翻訳 3,400円 /ページ. 医療 法務翻訳 3,800円 /ページ. 一般翻訳 3,800円 /ページ. ビジネス翻訳 4,800,円 /ページ. IT 通信 技術翻訳 5,200円 /ページ. 研究 学術 論文翻訳 6,400円 /ページ. 医療 法務翻訳 7,600円 /ページ. 広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

通訳サービス ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/gen_interpret.html

工場視察通訳、 社内会議通訳 電話会議、ビデオ会議含む)、 セミナー/ワークショップ通訳、 スピーチ通訳、 一般商談通訳 講演会/プレゼン通訳、 表敬訪問通訳、 記者会見通訳、 国際会議通訳、 国内 海外随行通訳他. 英 日/日 英のいずれかをお客様のそばで ささやく(ウィスパー/whisper) ように同時通訳します。 広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

特定商取引に基づく表示 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/tokutei.html

広島通訳 Talk Talk Talk!

peacelink.jp peacelink.jp

ご注文前にご確認下さい。 ピースリンク通訳事務所

http://peacelink.jp/disclaimer.html

広島通訳 Talk Talk Talk!

terrysaito.com terrysaito.com

Trados | 翻訳横丁の裏路地

https://terrysaito.com/tag/trados

We can do anything we want to do if we stick to it long enough. Terry Saito さんのプロフィールを Facebook で表示. Terrysaito さんのプロフィールを Twitter で表示. UCVDtLsrk6S15lCSD712 j5Q さんのプロフィールを YouTube で表示. 今更のSDL XLIFF Converter for MS Office. 今更のSDL XLIFF Converter for MS Office. Follow 翻訳横丁の裏路地 on WordPress.com. 再告知 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. One Chapter Reading Club. Das Blog – ドイツ語翻訳&日独生活. Memo 9246 : 翻訳備忘録 雑記帳. Collins Common Errors in English. ライティング 通じる英文への15ステップ 遠田 和子. Longman Dictionary of Common Errors.

terrysaito.com terrysaito.com

翻訳 | 翻訳横丁の裏路地

https://terrysaito.com/category/翻訳

We can do anything we want to do if we stick to it long enough. Terry Saito さんのプロフィールを Facebook で表示. Terrysaito さんのプロフィールを Twitter で表示. UCVDtLsrk6S15lCSD712 j5Q さんのプロフィールを YouTube で表示. 再告知 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 再告知 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 6月18日 土 にサンフレア アカデミーで開催された遠田和子先生の英訳セミナー. 6月18日 土 にサンフレア アカデミーで開催された遠田和子先生の英訳セミナー. Follow 翻訳横丁の裏路地 on WordPress.com. 再告知 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. 博多で翻訳勉強会 2016.9.24. One Chapter Reading Club. Das Blog – ドイツ語翻訳&日独生活. Memo 9246 : 翻訳備忘録 雑記帳.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 32 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

42

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

blog.peacegospel.org blog.peacegospel.org

Peace Gospel Blog

Wednesday, January 9, 2013. Peace Gospel International Blog Moved to New Site. Thank you for following Peace Gospel International on our blog! We have moved to a new site: http:/ www.peacegospel.org/. Addthis:url='http:/ blog.peacegospel.org/2013/01/thank-you-peace-gospel-blog-moved-to.html' class='addthis button'. Posted by AB @ 2:07 PM 0 Comments. Friday, January 4, 2013. Expanded: Online shop featuring crafts made by Nepali girls recovering from human trafficking. A photo by Peace Gospel. In the weeks...

blog.peaceguide.com blog.peaceguide.com

A Guide on the Road to Peace of Mind

A Guide on the Road to Peace of Mind. Friday, July 12, 2013. Open the door to abundance so more can flow. Are you open to receiving more in your life? Supposedly the Universe around us is abundant, all we need do is open ourselves to receive from that abundance. The key is being open. Open to receiving. Maybe you are walking through a parking lot and see a penny lying on the pavement. It might be old and tarnished but it is a penny. What do you do? Do you snub your nose at this bit of free money? Does fi...

blog.peaceindustry.com blog.peaceindustry.com

Modern Hand Made Wool Felt Rugs

blog.peaceinternetmarketing.com blog.peaceinternetmarketing.com

Guaranteed SEO Analysis Blog By Peace Internet Marketing Darlington

Guaranteed SEO Analysis Blog By Peace Internet Marketing Darlington. Guaranteed Cheap SEO Analysis Serving Darlington and the North East. A Look at the Increase of UK Internet Usage, and What Sectors Have Taken Over the Market. November 9th, 2010. Opportunities and ISPs like Sky, BT, Virgin etc we are now spending a total of 884 million hours online compared to 536 million hours in 2007. Results for your business. Opportunity will come up that will revive this sector as new products are launched. The amo...

blog.peacejoint.com blog.peacejoint.com

My First JUGEM

blog.peacelink.jp blog.peacelink.jp

広島通訳 Talk! Talk! Talk!

ピースリンク通訳事務所代表 宮原美佳子のブログ。 広島と東京で活動するフリーランス日英会議通訳翻訳者です。 東京:通訳編 iPadProを使い倒す! 広島: 通訳編 iPadProを使い倒す! 4台まで連結して使える為、30から40名程度の会議でもある程度の範囲まで集音します。使い方は簡単、パナガイドのマイクを外しそこに接続するだけ。実際に30名の会議で試しましたが、自分の席から遠いところに配置しておき、近くの発言は生耳で捉え、二台連結でも十分効果を発揮しました。 Lt;br />. 聞こえた内容を通訳するのがお仕事です。なので聞こえないものを通訳することはできませんし、聞こえにくい環境でのお仕事は本当に苦痛です。特に、ウィスパ通訳の場合は聞きながら自分も声を出すため、自分の声に一部かき消されてしまうと、「聞く」という行為が辛くてたまりません。これを同僚通訳者の間で「生耳地獄」と呼んでいます。 現場で初めて状況がわかるということもあり、そういう場合は通訳用の二機のマイクの一台を聞き取り用とし、受信機を一機拝借することさえできれば、それほどお客様に迷惑をおかけする...登録: 投稿 ( Atom ).

blog.peacemagazine.com blog.peacemagazine.com

PEACE Magazine | Canada’s Street Style Magazine

TYGA’S NEW SINGLE “HOLLYWOOD NIGGAZ” FULL [.]. RiFF RAFF x Yung Nation X Crichy Crich “Molly On My Ch [.]. HARN SOLO – “Another Galaxy” (Album). DJ Packs] AD – JUICE (Prod by League Of Starz). HORUS and producer DJ BLKLUOS. Fight Night Adelaide: Post-fight Press Conference. Watch the post-fight press conference from Fight Night Adelaide. Fight Night Adelaide: Q&A with Alistair Overeem, Jessica Eye, and Michael Chiesa. Watch the Q&A with Alistair Overeem, Jessica Eye, and Michael Chiesa. Film / Movies / TV.

blog.peaceofmindbaby.com blog.peaceofmindbaby.com

Cup of Happiness, Peace of Mind.

Cup of Happiness, Peace of Mind. Cup of Happiness, Peace of Mind is where we bring you our insight, opinion and knowledge of all things baby and family, and how we get through everyday life! We are not experts, just a couple of moms pouring you some love, one cup at a time. Friday, 2 March 2012. DIY Spring Jogging Stroller Tune-ups. With daylight savings time. On the horizon, it's time to get our jogging strollers out. Knock off the dust and get moving again mommies! Knock off the crumbs. The organic str...

blog.peaceoverviolence.org blog.peaceoverviolence.org

Patti`s P.O.V.

Patti’s Recent Posts. Gearing up for Denim Day in LA, USA, Canada and ITALY! Denim Day 2014 & The No More Campaign. Rape Culture: Yes or No? Let’s argue, then activate! Men Opting In and Speaking Up. Talking with Your Teen: Having those Challenging Conversations. SANTANA: Vinrations of Comapssion. Witnessing History: Mandela in Los Angeles. 30 Years Over Violence. Stand Your Ground, Self Defense & Where Do We Go From Here? Denim Day USA 2013 and the need for NO MORE excuses! There Is No Excuse.

blog.peacepanther.com blog.peacepanther.com

PeacePanther | Vegan Clothing with Roars of Kindness

PeacePanther – Vegan Clothing with Roars of Kindness. Vegan Clothing with Roars of Kindness. Dress Up for the Animals, and for Yourself. Jan 09, 2016. Dressing up, with the animals in mind, is one of the inspirations behind Peace Panther vegan clothing. Being a purebred Persian girl… meowwww means being influenced by many ancient traditions. In ancient as well as modern Persia, most believe t. We can all do it! Dress Up for the Animals, and for Yourself. Dress Up for the Animals, and for Yourself.

blog.peacepebble.com blog.peacepebble.com

Peace Pebble Developer Blog | Just another WordPress site

Peace Pebble Developer Blog. It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Just another WordPress site. Proudly powered by WordPress.