kancommunications.ca kancommunications.ca

kancommunications.ca

KAN Communications Inc. | A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada

Experts in high-quality translation, localization, interpreting, and cross-cultural business consulting based in Toronto, Canada

http://www.kancommunications.ca/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR KANCOMMUNICATIONS.CA

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Friday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 16 reviews
5 star
6
4 star
6
3 star
4
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of kancommunications.ca

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.2 seconds

FAVICON PREVIEW

  • kancommunications.ca

    16x16

  • kancommunications.ca

    32x32

CONTACTS AT KANCOMMUNICATIONS.CA

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
KAN Communications Inc. | A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada | kancommunications.ca Reviews
<META>
DESCRIPTION
Experts in high-quality translation, localization, interpreting, and cross-cultural business consulting based in Toronto, Canada
<META>
KEYWORDS
1 skip to content
2 kan communications inc
3 menu
4 welcome
5 what we do
6 about us
7 our rates
8 certified translation
9 various translation
10 interpreting
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
skip to content,kan communications inc,menu,welcome,what we do,about us,our rates,certified translation,various translation,interpreting,business consulting,editing,our mission,company outline,by appointment only,jccc office,post to
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

KAN Communications Inc. | A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada | kancommunications.ca Reviews

https://kancommunications.ca

Experts in high-quality translation, localization, interpreting, and cross-cultural business consulting based in Toronto, Canada

SUBDOMAINS

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

KANコミュニケーションズ – 翻訳・通訳・語学コンサルティング

KAN コミュニケーションズは、カナダ、トロントを本拠地とする翻訳 通訳 語学サービス会社で、創立は1997年です。 Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

INTERNAL PAGES

kancommunications.ca kancommunications.ca
1

KAN Communications Inc

https://kancommunications.ca/node/..

A translation and language services company based in Toronto, Canada. Certified by the following official organizations. Localization (computer applications, videos, websites, DTP). Translation and language courses. As experts in language expression, we contribute to global communication based on our core values of accuracy, creativity, and integrity. 721 Bloor Street W., Room 204. Toronto, Ontario M6G 1L5. 1 416 804 9065. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

1

LINKS TO THIS WEBSITE

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

業務内容 – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/what-we-do

当社では、2名の翻訳者がカナダ政府認定機関 (ATIO/CTTIC) による公認翻訳者資格を日 英双方向で保有しています。 当社は、認証コピー (certified copy) の作成代行および公証人 (notary public) による証明 宣誓書 (affidavit) 作成代行も承ります。 長年にわたる執筆 英語教育 翻訳教育 翻訳 通訳の経験を基盤に、ターゲット読者の語学レベルに合わせた品質の高い教材を、編集経験を持つ日本人と英語のネイティブスピーカーが、日本の出版社の皆さま向けに開発します。 Microsoft Office Professional、PowerPoint、Trados、Adobe InDesign、Adobe PhotoShop、Adobe Acrobat Professional、Adobe Illustrator. Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278.

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

講座 – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/kan-コミュニケーションズの講座

416 804 9065 または info@kancomm.ca. カナダ政府認定機関 (ATIO) による公認翻訳者資格保有 日英双方向. カナダ政府認定機関 (ATIO) による公認翻訳者資格保有 日英双方向. 同志社女子大学 英文学 、トロント大学修士課程 比較文学 修了. Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

お見積もり – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/お見積り

またはファックス 647-436-8757 でお送りいただくか、電話 416-804-9065 でお問い合わせください。 Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

marleejp.blogspot.com marleejp.blogspot.com

sweet marlee's: Canadian citizenship certificate

http://marleejp.blogspot.com/2015/03/canadian-citizenship-certificate.html

遅かろうが鈍かろうが一歩一歩進んでいけば・・・ 一日一善ならぬ one day one learning. Oh, you are Canadian! にその制度をなくし(多分額を引き上げ?)、. 国外からの申請の場合は、結果が出るまで通常8,9ヶ月くらいかかるらしく、また. 撮った写真の裏にも撮影日、撮影者、撮影場所住所、. 出生証明書は、子供の両親の名前、生誕地、. 依頼してから2、3日で仕上げてくれ、すぐに郵送手配してくれて有り難い。 一部のお偉いさんが、原本が本物であるかどうか確認後、正式なコピーを作成してくれる。判事と言われても・・・と思ったけれど、. Shibuya, Tokyo, Japan. Japanese. canadian. twins. grew up in tokyo. lived in toronto and guelph for a while. food! Road to weight loss. Awesome Inc. テンプレート. テンプレート画像 by blue baron.

marleejp.blogspot.com marleejp.blogspot.com

sweet marlee's: 2015.03

http://marleejp.blogspot.com/2015_03_01_archive.html

遅かろうが鈍かろうが一歩一歩進んでいけば・・・ 一日一善ならぬ one day one learning. 出産後の去年のシーズンは全く花粉症状がなくなり、花粉症まで治してしまうって出産はすごいなあと思っていたのだけれど、ある意味出産は大きなデトックスだものね。 花粉症がすっかり治ったと思い込んでたら、結局今年にまたぶり返してしまったのだけれど、今回のダイエットのおかげで今は楽。毎年花粉症のシーズンにこのレモネードダイエット(または塩水洗浄の効果かな?)を行うのもありかもしれません。 13199;で、初日よりたった‐. 13199;になるけれど)で、. 早朝に起きてSWFを試みる。しかし、今回も失敗。 レモネードダイエットは続行。メープルシロップがたっぷり入っているからか空腹自体にはそんなに悩まされない。もちろん周りにあふれている美味しそうなお菓子やご飯の匂いなどは十分誘惑要素であるのだけれどね。 BW:前日から−0.2 kg. 土曜なので余裕をもってSWF。  . 朝に salt water flush. もし効かなくてもただの塩水ですから身体に害はないでしょう、とあるけれど&#1228...

infoenergy.biz infoenergy.biz

知財、特許翻訳・技術論文翻訳、その他のお役立ちリンク集

http://www.infoenergy.biz/gogaku.html

翻訳 通訳 辞書 語学学習サイトを専門に探せる検索ポータルサイト. パシフィック ドリームス インク- 日米間の架け橋としてのビジネス指南役 -. URL http:/ plusone-patent.co.jp.

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

お問い合わせ – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/お問い合わせ

KAN Communications Inc (キャン コミュニケーションズ). Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street West, Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. Japanese Canadian Cultural Centre Office. 6 Garamond Court, Room #278. Toronto, Ontario M3C 1Z5. Email : info@kancomm.ca. Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

FAQ – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/よくあるご質問とその回答

またはFAX (647-436-8757) でお送りいただくか、電話 (416 804 9065) でお問い合わせください。 KAN コミュニケーションズでは、翻訳プロジェクトを (1) コーディネート、(2) 翻訳 、(3) 編集という3段階に分けて取り組みます。 認証 、 公認 、 公証 について. 認証翻訳 公認翻訳 (certified translation) とは何ですか. 公認翻訳の場合、政府公認の資格を持つ翻訳者 (certified translator) が翻訳し、書類に署名 捺印 証明 したものが要求されます。 必要な場合、原本を公証人 (notary public) の元に持参し、コピーを作成 認証してもらいます。 例えば、書類の提出先が 公認翻訳者 (certified translator) による翻訳が、公証(notarize) されたもの を要求する場合、1. 公認翻訳者が翻訳する。 2 公証人の前でその翻訳が真正であり、自身が翻訳したものであることを宣誓して署名する、3. 公証人の署名を得る。 Bloor and Islington Office.

jp.kancommunications.ca jp.kancommunications.ca

スタッフ – KANコミュニケーションズ

https://jp.kancommunications.ca/スタッフ

カナダ政府認定機関 (ATIO) の公認翻訳者 日英双方向. カナダ政府認定機関 (ATIO) の公認翻訳者 日英双方向. 35歳からの 英語やり直し 勉強法 日本実業出版社 、 日本のことを1分間英語で話してみる 、 1分間英語で京都を案内できる本 ともにKADOKAWA 、 みんなの接客英語 アルク など、多数の語学書を執筆. 同志社女子大学 学芸学部英文科 卒、トロント大学、大学院修士課程 比較文学 卒、文学修士. 金融 IT 業界での実務経験に加え、大手翻訳会社で翻訳プロジェクト マネジメント業務に6年間従事. 福岡女子短期大学卒、イギリスの Marble Arch English School 修了. ブリティッシュ コロンビア大学 アジア言語 文化 卒. Bloor and Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto, Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278. Toronto, Ontario M3C 1Z5 Canada.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

10

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

kancom.net kancom.net

Sumner Communications | Bringing the world to you

Skip to main content. Seen on Ch 55. Seen On Channel 55 (Articles). Channel 55 Schedule Rotation lineup. WWW and Server Hosting. Internet Acceptable Use Policy. Westborough St. Improvements Project. Varsity Squads Off To 1-1 Starts! Court Hearing Set For April 5, 2018. Kansas Star Casino Appeal of 2012 Property Tax. Spanish Story Time and Azteca Dance Troupe. Westborough St. Improvements Project. Mar 30, 2018. Mar 30, 2018. Of Argonia, Kansas, died Monday, March. Mar 30, 2018. THURSDAY, MARCH 29, 2018.

kancom.org kancom.org

Ваша домашняя страничка | Любое чудо света доступно с Интернета!

Любое чудо света доступно с Интернета! ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА САЙТ. Мы приветствуем Вас на страницах Вашего сайта. В качестве вступления статья в которой мы приводим 5 главных причин. По которым лучше пользоваться интернетом. Печатные СМИ претерпевают кризис и могут исчезнуть в будущем, потеряв читателей и рекламодателей. Подробнее о ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА САЙТ. С Международным Женским днем! В день 8 марта! Как цвет, ты чиста и прекрасна,. Нежна, как цветок по весне;. Взгляну на тебя и тревога. 23 февраля мы т...

kancoma.com kancoma.com

kancoma.com - This website is for sale! - kancoma Resources and Information.

The domain kancoma.com. May be for sale by its owner! This webpage was generated by the domain owner using Sedo Domain Parking. Disclaimer: Sedo maintains no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo nor does it constitute or imply its association, endorsement or recommendation.

kancombiomed.com kancombiomed.com

KanCom Biomed

Offering These Services and More. Kimberly A. Napoli, Principal.

kancometals.com kancometals.com

Home

Take Bridge St exit. Make a left on Bridge St. Make right turn on Richmond St. Make left turn onto Bucklus St. Make left turn onto Bath St. Building is on the right. Take Bridge St exit. Make right turn on Bridge St. Make right turn on Richmond St. Make left turn onto Bucklus St. Make left turn onto Bath St. Building is on the right. From Betsy Ross Bridge. Philadelphia, PA 19137.

kancommunications.ca kancommunications.ca

KAN Communications Inc. | A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada

KAN Communications Inc. – A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada. A Japanese and English Certified Translation Company in Toronto, Canada. A certified translation and language services company based in Toronto, Canada. Certified by the following official organizations. Localization (computer applications, videos, websites, DTP). Translation and language courses. Bloor / Islington Office. 3250 Bloor Street W., Suite 600. Toronto ,Ontario M8X 2X9. 6 Garamond Court, Room#278.

kancon.org kancon.org

感動物語コンテスト2018(カンコン2018)| 企業の現場に生まれた感動のエピソードをわかち合う!中小企業が輝けば日本が輝きます。

TEL 070-6527-5025 FAX 06-6485-3717 e-mail: info@kancon.org.

kancona.ru kancona.ru

Детская хоровая школа Канцона

Структура и органы управления образовательной организацией. История ДШИ «Канцона. Руководство и педагогический состав. Стипендии и иные виды материальной поддержки. Вакантные места для приема (перевода). Расписание хоровых, теоретических дисциплин и ритмики. Открытый Ярославский фестиваль-конкурс хоровых коллективов. Внебюджетные направления Художественного отделения. График работы приемной комиссии. Результаты независимой оценки качества оказания услуг организациями. Художественное отделение ориентирова...

kanconcierge.com kanconcierge.com

KAN Concierge

When you can't do it, we KAN. Kon-see-airzh; Fr. kawn-syerzh]. 2 a person who has charge of the entrance and is often the owner's representative. KAN offers a wide variety of web design and technology consulting services. Please browse our site for more information. Thanks for visiting and contact us at any time! KAN worked out all my complicated details.". I would recommend them to anyone - especially if you are as computer illiterate as I was! Thanks to Free CSS Templates.

kancong.cn kancong.cn

【瓷肌官网】-瓷肌官方网站旗舰店商城

kancong.com kancong.com

网站正在建设中QQ:903086888,电话:15802043210

Holder of the Domain Names.