llenguadefoc.cat
www.llenguadefoc.catServeis lingüístics i editorials
http://www.llenguadefoc.cat/
Serveis lingüístics i editorials
http://www.llenguadefoc.cat/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Friday
LOAD TIME
0.7 seconds
PAGES IN
THIS WEBSITE
0
SSL
EXTERNAL LINKS
1
SITE IP
81.88.48.71
LOAD TIME
0.734 sec
SCORE
6.2
www.llenguadefoc.cat | llenguadefoc.cat Reviews
https://llenguadefoc.cat
Serveis lingüístics i editorials
Què és CRÍTIC
http://www.elcritic.cat/que-es-critic
Suma’t a Crític. Les compres de la Generalitat. Anàlisi crítica del 20-D. Anàlisi crítica del 27-S. Anàlisi crítica del 24-M. Des de la talaia. No en diguis cooperació. La llei del més dèbil. Ens adrecem a una comunitat interessada en el periodisme d’investigació. Creiem en el periodisme incòmode, el que aborda els temes amb profunditat, context i dades, contrastant les fonts i sense caure en el pamflet. Apostem pel periodisme reposat o. Menjar poc i pair bé. Volem defugir el. Ha coordinat l’. És profess...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
1
llenguacomunicaci.blogspot.com
La llengua és comunicació
La llengua és comunicació. En aquest blog s'intercanvien opinions sobre l'ús de les llengües. Dimecres, 14 de maig de 2008. IES B-VII. Ausiàs March, 86. Badalona. Dimecres, 30 d’abril de 2008. Get a Voki now! Dissabte, 19 d’abril de 2008. Etiquetes de comentaris: 1r de batxillerat. Diumenge, 30 de març de 2008. Segles XVI,XVII i XVIII. Etiquetes de comentaris: 1r batxillerat Literatura. Diumenge, 23 de març de 2008. Exercici de correcció lingüística. Etiquetes de comentaris: 1r de batxillerat.
llenguacontextmultiling.blogspot.com
Aprenentatge de llengües en contextos multilingües
Aprenentatge de llengües en contextos multilingües. Llengües, universos en perill. Diumenge, 13 de juny de 2010. Pescant per la xarxa, he trobat un interessant blog sobre la integració a les Pitiüses: CAIRE-EF. La seva intenció és la de ser una eina útil per al professorat d'Eivissa i Formentera que treballa amb alumnat nouvingut, un espai per compartir experiències i recursos. E-portafoli de na Laura. Etiquetes de comentaris: Caire EF. Domini lingüístic del català. En el cas d'Espanya, la nostra llengua...
L de Lingüista
El pensament català rebrota sempre i sobreviu als seus il·lusos enterradors". Francesc Pujols. 191;Traducció o traïció? Avui deixaré que sigueu vosaltres qui escriviu aquest post, basant-vos en la captura de pantalla que us adjunto al costat. Jo m'he quedat sense paraules. Cliqueu sobre la imatge per a fer-la més gran). Envia per correu electrònic. Mal a les oïdes o el doblatge com a arma de destrucció d'una llengua. Diumenge vaig anar a veure Passengers. Però deixant de banda el malson de la pronúncia d...
Llengua de CAT
Blog de suport docent. Porca Misèria: Tot final és un inici. 8220;Porca Misèria” arriba a l’últim episodi -titulat “Tot final és un inici”- amb el Roger pendent del judici per haver atropellat un ciclista. En aquest capítol, el Pere intenta ajudar el seu germà en aquest moment difícil, en què, a més a més, el Roger i la Natàlia s’han separat. Ella, per la seva banda, retrobarà un antic amor de joventut i quedarà amb ell. Pàgina oficial de la sèrie. Porca Misèria a la Viquipèdia. Però és fosc fa estona.
Llengua de Foc | Correccions, correctors, correctors de català, traduccions, traductors, traductors de català, serveis lingüístics, serveis editorials, serveis lingüístics i editorials
Desembre 25, 2008 · 8:07 pm. Correcció de català;. Correcció de castellà;. Traducció del català al castellà;. Traducció del castellà al català. Recerca d’il lustració;. Redacció de textos;. Actualització de continguts enciclopèdics. Si us interessa algun altre servei lingüístic o editorial, no dubteu a posar-vos en contacte amb nosaltres. Tel: 664 326 263. Tots per una Societat Millor. Traduït, Trivium, Universitat de Barcelona, Víctor Igual, Zahorí de Ideas. Correccions, correctors, correctors de català...
················ llengua de gat
Diumenge, 16 d’agost de 2015. Aquest dies he llegit la versió catalana de Made in Galiza. Traduïda per Mònica Boixader al català amb el títol La venedora de paraules. RBA LA Magrana), un llibre de relats escrits des de l'amor a la llengua, a la llengua gallega en aquest cas. Però aquest homenatge que fa l'autor es pot traslladar a qualsevol llengua en minoria. També hi ha algun relat més poètic o fantàstic on la llengua ja no és la protagonista sinó els personatges que hi apareixen, com per exemple aquí:.
Llengua de sempre
Això no és ben bé un blog: és un recordatori de paraules empordaneses que es van perdent. L'estandardització de la llengua és un fet i caldria que, sobretot mestres i professors, mantinguessin els parlars propis de les zones on treballen. Si algú em vol ajudar i enviar-me paraules ho podeu fer a l'adreça massotcr@gmail.com. Jueves, 11 de diciembre de 2014. Aquest verb té diversos sentits en la parla empordanesa:. Millorar el temps. Quin canvi! El temps ha llevat completament. Enviar por correo electrónico.