switzerland-jazzahead.com
Musik - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/jazzahead-festival/musik
The great cultural Diversity of a small Country. Avenue du Grammont 11bis. CH-1007 Lausanne, Switzerland. T: 41 21 614 32 70. 2017 switzerland jazzahead Development by Studio Eusebio.
syndicatmusical.ch
Syndicat Musical Suisse SMS - Services - Formation et formation continue
http://www.syndicatmusical.ch/services/formation-et-formation-continue
Für den Jazz und die improvisierte Musik. Du jazz et des musiques improvisées. Per il Jazz e la musica improvvisata. Personnel, assurances and sécurité sociale. Formation et formation continue. Promotion de la culture. Liste des secteurs Swiss Music Guide. Droits de protection des prestations. La redevance sur les supports vierges. Ma musique à la télévision suisse. Convention collective suisse du jazz et des musiques improvisées. Charte de la musique suisse. Formation et formation continue.
syndicatmusical.ch
Syndicat Musical Suisse SMS - Projets & Campagnes - Projets
http://www.syndicatmusical.ch/projets/projets
Für den Jazz und die improvisierte Musik. Du jazz et des musiques improvisées. Per il Jazz e la musica improvvisata. Personnel, assurances and sécurité sociale. Formation et formation continue. Promotion de la culture. Liste des secteurs Swiss Music Guide. Droits de protection des prestations. La redevance sur les supports vierges. Ma musique à la télévision suisse. Convention collective suisse du jazz et des musiques improvisées. Charte de la musique suisse. La redevance sur les supports vierges.
syndicatmusical.ch
Syndicat Musical Suisse SMS - Association - Association
http://www.syndicatmusical.ch/association/association
Für den Jazz und die improvisierte Musik. Du jazz et des musiques improvisées. Per il Jazz e la musica improvvisata. Personnel, assurances and sécurité sociale. Formation et formation continue. Promotion de la culture. Liste des secteurs Swiss Music Guide. Droits de protection des prestations. La redevance sur les supports vierges. Ma musique à la télévision suisse. Convention collective suisse du jazz et des musiques improvisées. Charte de la musique suisse. Office fédéral de la culture OFC.
switzerland-jazzahead.com
Swiss Events - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/swiss-events
Schweizer und Österreicher Stand (6C10 und 6D13), 16 Uhr. Avenue du Grammont 11bis. CH-1007 Lausanne, Switzerland. T: 41 21 614 32 70. 2017 switzerland jazzahead Development by Studio Eusebio.
switzerland-jazzahead.com
Der Schweizer Messestand - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/swiss-stand
April 21, 2016. 21 - 24. April 2016. Halle 6, Stand 6C10. Der Schweizer Stand an der jazzahead! Ist Dreh- und Angelpunkt des Schweizer Gastlandauftrittes. Ob als Informationszentrale für Schweizer Jazz oder als Präsentationsplattform für Mitaussteller: der Stand ist das Schweizer Business-Zentrum während den vier Messetagen. Als Treffpunkt und Anlaufstelle für Kontakte mit Schweizer Teilnehmern ist er auch beim internationalen Fachpublikum äusserst beliebt. Click the edit button to change this text.
switzerland-jazzahead.com
Literatur / Gesellschaft - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/jazzahead-festival/literatur-gesellschaft
The great cultural Diversity of a small Country. Avenue du Grammont 11bis. CH-1007 Lausanne, Switzerland. T: 41 21 614 32 70. 2017 switzerland jazzahead Development by Studio Eusebio.
switzerland-jazzahead.com
Showcases - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/concerts/swiss-night
Crossing Borders the Swiss Way. Swiss Night: Schlachthof, 00.05 – 00.35 Uhr. Avenue du Grammont 11bis. CH-1007 Lausanne, Switzerland. T: 41 21 614 32 70. 2017 switzerland jazzahead Development by Studio Eusebio.
switzerland-jazzahead.com
Alpine Cocktail - Switzerland Jazzahead
http://switzerland-jazzahead.com/2016/alpine-cocktail
April 22, 2016. 22 April, Schweizer Stand (6C10) & Österreicher Stand (6D13), 16 Uhr. Regelmässige Besucherinnen und Besucher der jazzahead! Haben sich diesen Anlass wohl bereits fett in ihrer Agenda angestrichen. Der traditionelle Alpine Cocktail, der durch die Schweiz, Österreich und das Südtirol (Alto Adige) organisiert wird, hat sich zu einem beliebten Networking Event entwickelt, bei dem sich in der Vergangenheit aus spontanen Begegnungen kreative Geschäftsideen entwickelten. April 22, 2016.
SOCIAL ENGAGEMENT