gadigoldberg.wordpress.com
רגע של גרמנית | העולם כמקור וכתרגום
https://gadigoldberg.wordpress.com/רגע-של-גרמנית
על ספרות, הגות ותרבות גרמנית בתרגום לעברית. מבחר מתרגומיי Meine Übersetzungen. מאמרים אקדמיים Wissenschaftliche Aufsätze. תרגומים בעריכתי Meine Übersetzungslektorate. בכל גיליון של המגזין העברי שפיץ. פרסום פריודי עברי ראשון בברלין מאז מלחמה ע השנייה, אני כותב במדור הקצרצר שלי רגע של גרמנית על פתגם או ניב מעניין, מפרש אותו ומנסה להתחקות אחר ההיווצרות שלו. אלו המדורים שהתפרסמו עד כה:. למה מתכוון הגרמני כשהוא אומר היה לי חזיר. למה מתכוונים כשאומרים אני מבין רק תחנת רכבת. מה תעדיפו לתת סל או לקבל סל? הכניסו ...
norbert-kron.com
Don't forget, dance — Norbert Kron
http://www.norbert-kron.com/dont-forget-dance
The Kids From Shuafat. Don't forget, dance. Don't forget, dance. The Kids From Shuafat. Don't forget, dance. We don't forget, we go dancing. Is a cultural project based on the book edited by Norbert Kron and Amichai Shalev. It brings together 19 younger israeli and german writers who write about the other country. It is supported be Frank Walter Steinmeier and "Auswärtiges Amt" (german ministry of foreign affairs) and "Bundeszentrale for politische Bildung". For more info click here! Link: http:/ www....
art-escort.com
Press & Blog - dontforgetdance
http://www.art-escort.com/press-blog
We don't forget, we go dancing. We don't forget, we go dancing. Is a project and a book by Norbert Kron and Amichai Shalev who bring together 19 younger israeli and german writers who write about the other country. The book with vibrant, funny and provocative stories is published in hebrew (Afik Books) and in german (S. Fischer). The project also launches a dialogue with meetings and symposia taking place in Berlin, Tel Aviv, Jerusalem, Leipzig and at other places. We don't forget, we make party! Link: h...
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: זמנים בגרמנית - קדם-הווה
http://www.shalom-berlin.net/2015/01/blog-post_11.html
יום ראשון, 11 בינואר 2015. זמנים בגרמנית - קדם-הווה. בפוסט הקודם דיברנו על התיאוריה ועל המונחים, עכשיו נעבור לדוגמאות מעשיות. ונתחיל בזמן ההווה: ״אני רואה״. בגרמנית, הזמן שלפני ההווה הוא: ich habe gesehen. זהו זמן שונה. מזמן עבר: ich sah. עיקר השוני הוא שזמן עבר הגרמני, כשמו כן הוא, עבר וחלף. הוא אינו מתייחס להווה. אפשר לומר שהוא ״לא רלוונטי״, הוא כבר לא משפיע. העבר הרגיל (ich sah) יכול להתרחש לפני שנה, אבל גם לפני 500 שנה או בשנת 50 לספירה. משום שכבר מדובר בפעולה שהסתיימה. אז מה ההבדל לעבר הרגיל? נדמיין...
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: זמנים גרמניים: קדם-עתיד
http://www.shalom-berlin.net/2015/01/blog-post_22.html
יום חמישי, 22 בינואר 2015. אחרי שעסקנו בקדם-הווה ובקדם-עבר, אני מקווה שנוכל להבין בקלות את המשמעות של קדם-עתיד: הזמן שמתאר פעולות שעוד לא קרו מבחינתנו (בהווה), אבל כבר יהיו גמורות ומושלמות בעתיד. הקדם-עתיד (Vorzukunft), המכונה גם ״עתיד מושלם״ (vollendete Zukunft) הוא זמן מיוחד מאד. רוב הזמן, ברוב הסיטואציות ולרוב האנשים הוא ממש לא-שימושי. אבל יש מצבים שבהם הוא מאד. שימושי ומי שרגיל להשתמש בו (כמוני) מתקשה להסתדר ללא מקבילה אמיתית בעברית (מצד שני, לעברית יש לפחות זמן עתיד אמיתי, מה שלא קיים בגרמנית).
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: נובמבר 2010
http://www.shalom-berlin.net/2010_11_01_archive.html
יום שני, 29 בנובמבר 2010. יהודה סווד, צלם, בן 27, מעיה״ק ירושלים ת״ו. שלושה דברים משמעותיים שעשית בחיים ו/או שהשפיעו עליך לפני שהגעת לברלין? לחמתי במלחמת לבנון השניה, נפרדתי מחברתי לאחר תשע שנים ביחד וחייתי בקניה במשך שבעה חודשים. כמה זמן אתה כבר בברלין? אני בברלין עשרה חודשים. באיזו שכונה אתה גר ולמה? 1524;שיט, אני עובר לוודינג״. אבל בסה״כ הדירה והשותפות נחמדות והאזור יפה. היית רוצה לגור בשכונה אחרת? אם כן, איפה ולמה? מה הביא אותך בהתחלה לברלין? מה מחזיק אותך כאן (עדיין)? דבר נוסף לומר לאומה? לבעלי ידיע...
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: זמנים בגרמנית: קדם-עבר
http://www.shalom-berlin.net/2015/01/blog-post_16.html
יום שישי, 16 בינואר 2015. בפוסט הקודם דיברנו על הזמן שלפני ההווה, הקדם-הווה, והבדלנו בינו לבין העבר הרגיל. הרשו לי להזכיר לכם את הדוגמא עם ראובן, שכותב כיום רומן על שמעון וארנונה, שחיו בזמן הבית השני, בשנת 50 לספירה. הוא כותב על ארנונה, שהיא אמרה לשמעון, שהיא ראתה אותו יום קודם לכן בשוק:. Sie sagte ihm: "Ich habe dich gestern auf dem Markt gesehen.". מה יקרה, אם בסיפור הזה, שכולו מתרחש כמובן בעבר, ארנונה תרצה לספר לאהובה שמעון על משהו שקרה הרבה לפני זמנם. למשל את סיפור יציאת מצרים? לפני העבר הרגיל. כ...
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: עוד על ß - ובהרחבה
http://www.shalom-berlin.net/2015/01/blog-post.html
יום חמישי, 1 בינואר 2015. עוד על ß - ובהרחבה. לאחר שדנו בפוסט הקודם בליגטורות "אבודות", נשאלת השאלה מדוע דווקא הליגטורה ß, שעליה דיברנו כאן לאחרונה, שרדה את המעבר לכתב הלטיני. למרות שהיא מורכבת משתי אותיות של הכתב הגרמני. כפי שהסברתי בפוסט הקודם, עיצור כפול מציין שהתנועה לפניו היא תנועה קצרה. כך גם במקרה של ss, למשל בפועל wissen ("לדעת"). מכאן שלא ניתן להשתמש ב-ss לאחר תנועה ארוכה. כאן בדיוק מתגלה חשיבותה של ß: היא מופיעה תמיד לאחר תנועה ארוכה, למשל בפועל weiß ("יודע"). ומכאן גם הכתיב השונה. כדי לפתור בע...
shalom-berlin.net
שלום ברלין - גרמנית למתקדמים: דצמבר 2010
http://www.shalom-berlin.net/2010_12_01_archive.html
יום שלישי, 28 בדצמבר 2010. בן 29 (״עוד חודש״), מגבעתיים. שלושה דברים משמעותיים שעשית בחיים ו/או שהשפיעו עליך לפני שהגעת לברלין? אין לי שלושה דברים ספציפיים. בגדול, אני חושב שאחד הדברים המשמעותיים שקרו לי הוא שאחרי תקופה מאד ארוכה של זוגיות גיליתי שזה לא נורא להיות קצת לבד (דבר שמאד חששתי ממנו בעבר), קניתי את האוטו הראשון שלי והתחלתי לעשות טיולי זריחה במדבר (אחת לחודש לפחות) וטפחתי לקוונטין טרנטינו על הכתף בפרימיירה של ״ממזרים חסרי כבוד״. כל זה בשנתיים האחרונות. מעציב ומשמח כאחד. כמה זמן אתה כבר בברלין?
SOCIAL ENGAGEMENT