yovivoenella.blogspot.com
Mango Street: Nadia Villafuerte - "Melancólico"
http://yovivoenella.blogspot.com/2015/08/nadia-villafuerte-melancolico.html
Allí Tuve que mirar a donde ella señalaba. El tercer piso, la pintura descarapelada, los barrotes que Papá clavó en las ventanas para que no nos cayéramos. ¿Vives alli? El modito en que lo dijo me hizo sentirme una nada. Allí. Yo vivo allí. Moví la cabeza asintiendo. Desde ese momento supe que debía tener una casa. Una que pudiera señalar. Pero no esta casa. La casa de Mango Street no. Por mientras, dice Mamá. Es temporario, dice Papá. Pero yo sé cómo son esas cosas. Nadia Villafuerte - "Melancólico".
translationaswriting.blogspot.com
Translating as writing: January 2014
http://translationaswriting.blogspot.com/2014_01_01_archive.html
Between art and craft. On the beauty of words and the difficulty of translation. Especially translating beauty. Love for the profession and sorrow for the business. Thursday, January 30, 2014. Els millors professors Europeus (Manel), translated to Spanish. Como prometí en mi blog madre, Largando. Que colgaría la traducción al castellano de las canciones del segundo LP de Manel, en el post anterior, ahora vienen las del primero. Ahora veo que tienen las de Atletes también en inglés (ver Manel. Parla dR...
translationaswriting.blogspot.com
Translating as writing: Sobre la profesión
http://translationaswriting.blogspot.com/p/sobre-la-profesion_30.html
Between art and craft. On the beauty of words and the difficulty of translation. Especially translating beauty. Love for the profession and sorrow for the business. Antes de contratar una traducción. Contratar una traducción sin saber nada del tema es confuso. Sepa qué es lo que necesita. Descargue esta guía. Para salir ganando a la hora de contratar una traducción. ( Aquí. La importancia del contexto cultural:. 8220;En la campaña de lanzamiento en España de los cigarrillos Silk Cut. My Blog in Spanish.
translationaswriting.blogspot.com
Translating as writing: February 2015
http://translationaswriting.blogspot.com/2015_02_01_archive.html
Between art and craft. On the beauty of words and the difficulty of translation. Especially translating beauty. Love for the profession and sorrow for the business. Wednesday, February 11, 2015. When I started Reading Gavin de Becker’s The Gift of Fear. I was grasped by the opening story, an excellent example of the author’s thesis. The Gift of Fear. Is about how your intuition, or your fear, can save you from violence. The fact that fear is based on intuition, and the revelation that intuition. I whish ...
zapatosdeanteazul.com
Zapatos de ante azul: "Zapatos de ante azul (la veranovela de un imitador del Rey)": el comienzo
http://www.zapatosdeanteazul.com/2015/06/zapatos-de-ante-azul-la-veranovela-de.html
Zapatos de ante azul. Sábado, 20 de junio de 2015. Zapatos de ante azul (la veranovela de un imitador del Rey)": el comienzo. Ya he contado alguna vez que el inicio de esta aventura literaria y vital que se concreta en una novela titulada Zapatos de ante azul -la veranovela de un imitador del Rey. No partió de mi afición a la música o a la. Ese hombre sentado que ahora levanta su jarra de cerveza y la vacía de un trago mientras con el pie derecho sigue el ritmo de I will survive. 8220;una por la pasta,/ ...
zapatosdeanteazul.com
Zapatos de ante azul: Elvis y Stalin (2)
http://www.zapatosdeanteazul.com/2010/05/elvis-y-stalin-2.html
Zapatos de ante azul. Sábado, 1 de mayo de 2010. Elvis y Stalin (2). Elvis en el desierto de Arizona. Lo que voy a referir no es el fruto de ninguna de mis alucinaciones ni tampoco de una revelación. La primera noticia me la dio el libro "Elvis people. The cult of the King", de Ted Harrison, del que ya he hablado aquí. 161;Aleluya, hermanos, aleluya! Give me understanding, Lord,. That I might follow. Teach me from Your Word. So that my heart be true. Guide me in the path of. Turn my heart to You. Siempre...
largando.blogspot.com
Largando: 76 días
http://largando.blogspot.com/2016/08/76-dias.html
Las fechas no importan, los títulos, quizás. Las palabras siempre. Frases perfectes - que em fan feliç o no*. Cal fomentar linsult creatiu. Mdash; Pepa Devesa Seva (@RamonaRosbif) December 30, 2013. Hace más de tres semanas que murió mi padre. El día del funeral tenía la regla y ahora estoy premenstrual otra vez. Seguramente por eso estoy más sensible y lloro a lágrima viva. Había llorado a ratos, solo a ratos. Algunos desesperadamente; los más, ligeramente. 8212;¿Cómo lo querías, más maquillado? Y las e...
yovivoenella.blogspot.com
Mango Street: Thomas Hardy - "Los ladrones que no podían dejar de estornudar"
http://yovivoenella.blogspot.com/2015/05/thomas-hardy-los-ladrones-que-no-podian.html
Allí Tuve que mirar a donde ella señalaba. El tercer piso, la pintura descarapelada, los barrotes que Papá clavó en las ventanas para que no nos cayéramos. ¿Vives alli? El modito en que lo dijo me hizo sentirme una nada. Allí. Yo vivo allí. Moví la cabeza asintiendo. Desde ese momento supe que debía tener una casa. Una que pudiera señalar. Pero no esta casa. La casa de Mango Street no. Por mientras, dice Mamá. Es temporario, dice Papá. Pero yo sé cómo son esas cosas. Posted by La mujer Quijote in cuento.
yovivoenella.blogspot.com
Mango Street: Tu privacidad
http://yovivoenella.blogspot.com/p/tu-privacidad.html
Allí Tuve que mirar a donde ella señalaba. El tercer piso, la pintura descarapelada, los barrotes que Papá clavó en las ventanas para que no nos cayéramos. ¿Vives alli? El modito en que lo dijo me hizo sentirme una nada. Allí. Yo vivo allí. Moví la cabeza asintiendo. Desde ese momento supe que debía tener una casa. Una que pudiera señalar. Pero no esta casa. La casa de Mango Street no. Por mientras, dice Mamá. Es temporario, dice Papá. Pero yo sé cómo son esas cosas. Mango Street no utiliza Web Beacons p...
zapatosdeanteazul.com
Zapatos de ante azul: El deseo de ser piel roja (2). Grey Owl
http://www.zapatosdeanteazul.com/2014/04/grey-owl-y-el-deseo-de-ser-piel-roja.html
Zapatos de ante azul. Domingo, 13 de abril de 2014. El deseo de ser piel roja (2). Grey Owl. Urante las décadas de los veinte y treinta del siglo pasado el deseo de ser piel roja fue alimentado entre los ingleses por un indio de los ojibwa, un pueblo oriundo de los bosques del noroeste de Canadá extendido a otros territorios occidentales del país y, más hacia el sur, hasta los Estados. Y con el imán de San Cristóbal. De algún modo lo suyo fue un reencuentro, pues el joven Archibald ya había conocido a lo...