traductorsdelainformatica.blogspot.com traductorsdelainformatica.blogspot.com

traductorsdelainformatica.blogspot.com

Traductors de la Informàtica

Dimecres, 5 de maig de 2010. Escolliu el vostre idioma. ATENCIÓ: Per tal de tornar a aquesta pàgina des de qualsevol punt del blog, només caldrà que cliqueu la imatge que encapçala la pàgina de Traductors de la Informàtica. Quins són els noms ocults darrera aquest projecte? Els autors de les paraules que ara mateix estàs llegint són:. 183; Anna López. 183; Anna Martínez. 183; Xènia Masdéu. 183; Federico Spinelli. Podreu localitzar-nos en el seminari 101. D’Informàtica (i Documentació). Depèn de la tasca X.

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRADUCTORSDELAINFORMATICA.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

July

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 14 reviews
5 star
9
4 star
2
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of traductorsdelainformatica.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • traductorsdelainformatica.blogspot.com

    16x16

  • traductorsdelainformatica.blogspot.com

    32x32

  • traductorsdelainformatica.blogspot.com

    64x64

  • traductorsdelainformatica.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT TRADUCTORSDELAINFORMATICA.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Traductors de la Informàtica | traductorsdelainformatica.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Dimecres, 5 de maig de 2010. Escolliu el vostre idioma. ATENCIÓ: Per tal de tornar a aquesta pàgina des de qualsevol punt del blog, només caldrà que cliqueu la imatge que encapçala la pàgina de Traductors de la Informàtica. Quins són els noms ocults darrera aquest projecte? Els autors de les paraules que ara mateix estàs llegint són:. 183; Anna López. 183; Anna Martínez. 183; Xènia Masdéu. 183; Federico Spinelli. Podreu localitzar-nos en el seminari 101. D’Informàtica (i Documentació). Depèn de la tasca X.
<META>
KEYWORDS
1 skip to main
2 skip to sidebar
3 escoja su idioma
4 select your language
5 llengua catalana
6 lengua española
7 english
8 français
9 cap comentari
10 qui som
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
skip to main,skip to sidebar,escoja su idioma,select your language,llengua catalana,lengua española,english,français,cap comentari,qui som,aquí,pla de treball,roberto plà,tasca,responsable,data lliurament,objectiu/resultat,repartiment de tasques,buscar la
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Traductors de la Informàtica | traductorsdelainformatica.blogspot.com Reviews

https://traductorsdelainformatica.blogspot.com

Dimecres, 5 de maig de 2010. Escolliu el vostre idioma. ATENCIÓ: Per tal de tornar a aquesta pàgina des de qualsevol punt del blog, només caldrà que cliqueu la imatge que encapçala la pàgina de Traductors de la Informàtica. Quins són els noms ocults darrera aquest projecte? Els autors de les paraules que ara mateix estàs llegint són:. 183; Anna López. 183; Anna Martínez. 183; Xènia Masdéu. 183; Federico Spinelli. Podreu localitzar-nos en el seminari 101. D’Informàtica (i Documentació). Depèn de la tasca X.

INTERNAL PAGES

traductorsdelainformatica.blogspot.com traductorsdelainformatica.blogspot.com
1

Traductors de la Informàtica: WinBabel

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/2010/05/heisoft.html

Dimarts, 4 de maig de 2010. Babel Informàtica S.L. 22,25 €. Http:/ www.winbabel.com/. Diccionari i gramàtica ampliables en format estàndard. 15600 arrels per idioma. 150 flexions (reconeix més de 20 milions de paraules). Sintetitzador de veu en espanyol. Traducció de pàgines web, fòrums de debat, aplicacions i porta papers. Ualsevol combinació entre: espanyol, anglès, francès, alemany, italià, portuguès, japonès, xinès, rus, ucraïnès, polonès, basc i català. Per tornar a la pàgina principal. Aquí.

2

Traductors de la Informàtica: DéjàVu

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/2010/05/dejavu.html

Dimarts, 4 de maig de 2010. ATRIL Language Enngineering, SL. El preu varia segons l’edició: des de 250€ fins a 7.490€. Preguntar a l’empresa. Http:/ www.atril.com/. Una memòria de traducció de Déjà Vu està formada per varis arxius que contenen parells de frases (original i traducció) que afegeix l’usuari. Cada parell està etiquetat amb informació sobre el tema, client, usuari, ID del projecte i data/hora. Les memòries es poden exportar a varis formats externs diferentes. Reparació d’arxius danyats. Escol...

3

Traductors de la Informàtica: PLA DE TREBALL

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/2010/05/no-he-fet-res-del-que-havia-de-fer.html

Dimecres, 5 de maig de 2010. 8220;No he fet res del que havia de fer aquesta tarda perquè he estat llegint un llibre titulat Organitza't amb eficàcia. Tot bon projecte parteix d’una bona organització. Tenint en ment l’anterior premissa, vam elaborar un pla de treball en el que vam distribuir les diverses tasques del projecte entre els quatre membres del grup. El resultat és el següent:. Depèn de la tasca X. Necessària per a la tasca Y. Selecció de l’àmbit professional. 183; Anna M. 183; Anna L. Seleccion...

4

Traductors de la Informàtica

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/2010/03/benvinguts-traductors-de-la-informatica_11.html

Dijous, 11 de març de 2010. Benvinguts a Traductors de la Informàtica. Nosaltres, aspirants a traductors, posem en marxa aquest projecte en el que pretenem esbrinar en quina manera és la informàtica útil en la nostra (esperem) futura professió. Esperem que gaudiu la vostra estada aquí i que la informació que aportem us sigui d’utilitat. Passa't a conèixer aquests quatre navegadors de les paraules. Tot bon projecte parteix d'una bona organització. Eines i aplicacions informàtiques.

5

Traductors de la Informàtica: ESTeam Translator

http://traductorsdelainformatica.blogspot.com/2010/05/esteam.html

Dimarts, 4 de maig de 2010. Contactar amb la empresa. Http:/ www.esteam.se/. Base de dades multilingüe de mots, constituents i regles de traducció. Troba connexions entre unitats de dues llengües no relacionades directament mitjançant una tercera llengua. Amb aprenentatge automàtic a partit de les dades. Configurable per l’usuari. Possibilitat de veure les traduccions prèvies d’un mot o un constituent. Administrador de fluxos de treball. Per tornar a la pàgina principal. Aquí.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

19

OTHER SITES

traductorreverso.com traductorreverso.com

电影下载榜_系列电影下载迅雷_traduct电影网

导演: 科林特雷沃罗 编剧: 里克杰法 / 阿曼达斯尔沃 / 德里克康纳利 / 科林特雷沃罗 / 迈克尔克莱顿 主演: 克里斯普拉特 / 布莱. 导演: 许诚毅 编剧: 袁锦麟 主演: 白百何 / 井柏然 / 姜武 / 曾志伟 / 吴君如 / 更多. 类型: 剧情 / 喜剧 / 奇幻 制片国家/地. 译 名 那个男人的书,198页 片 名 Heartbreak Library 年 代 2008 国 家 韩国 类 别 剧情/爱情 语 言 韩语 字 幕. 片名 傲慢与偏见 英文名 Pride and Prejudice 导演 乔 怀特 Joe Wright 编剧 戴伯拉 莫盖茨 Deborah Moggach 主演 姬拉. 译 名 酷马 蓝正龙2010年中国台湾最新剧情片DVD国语中字 片 名 Fantome,Oues-tu? KuMa 年 代 2010 国家地区 中国. 译 名 人吓人 片 名 TheDeadandtheDeadly 年 代 1982 国 家 中国香港 类 别 动作/喜剧/奇幻/历史/恐怖 语 言 普通话. 2015惊悚剧情 小心许愿 720p.BD中英双字. 功夫熊猫BD中英双字 经典动...

traductorruso.com traductorruso.com

Olga Korobenko, traductora del ruso, ucraniano, español e inglés - Traductor Ruso

Traducciones de ruso y ucraniano. Traducción de materiales turísticos. Traducción de páginas web. Traducción literaria al ruso. Traducción literaria al español. Traducción de materiales turísticos. Traducción de páginas web. Dirección del correo electrónico. Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla. 34 687 091 738. Olga Korobenko, traductora, correctora e intérprete del ruso, ucraniano, español e inglés.

traductorruso.es traductorruso.es

Olga Korobenko, traductora del ruso, ucraniano, español e inglés - Traductor Ruso

Traducciones de ruso y ucraniano. Traducción de materiales turísticos. Traducción de páginas web. Traducción literaria al ruso. Traducción literaria al español. Traducción de materiales turísticos. Traducción de páginas web. Dirección del correo electrónico. Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla. 34 687 091 738. Olga Korobenko, traductora, correctora e intérprete del ruso, ucraniano, español e inglés.

traductorruso.net traductorruso.net

Web Site Currently Not Available

traductors.net traductors.net

TRADUCTORS.NET. Servei de traducció ISO 9001/EN-15038. Traductors LinguaVox, S.L.

Agència de traducció LinguaVox, S.L. Sistema de gestió certificat ISO 9001. Servei de traducció certificat EN-15038. Tel: 944 936 508 Fax: 944 343 872. Traductors professionals en més de 70 idiomes. Traductors LinguaVox, S.L. Eacute;s una empresa de traducció certificada d'acord amb les normes ISO 9001:2000. Sistema de gestió de qualitat certificat) i UNE EN-15038:2006. Servei de traducció certificat d'acord amb la norma europea de qualitat específica per a empreses de traducció).

traductorsdelainformatica.blogspot.com traductorsdelainformatica.blogspot.com

Traductors de la Informàtica

Dimecres, 5 de maig de 2010. Escolliu el vostre idioma. ATENCIÓ: Per tal de tornar a aquesta pàgina des de qualsevol punt del blog, només caldrà que cliqueu la imatge que encapçala la pàgina de Traductors de la Informàtica. Quins són els noms ocults darrera aquest projecte? Els autors de les paraules que ara mateix estàs llegint són:. 183; Anna López. 183; Anna Martínez. 183; Xènia Masdéu. 183; Federico Spinelli. Podreu localitzar-nos en el seminari 101. D’Informàtica (i Documentació). Depèn de la tasca X.

traductorsevilla.org traductorsevilla.org

¿Necesita un traductor en Sevilla? Traductores en Sevilla a todos los idiomas | Traductor Sevilla

Ubicación Oficina de Sevilla. Busca un traductor en Sevilla de inglés, francés, alemán, ruso, portugués? Es una empresa de traducción ubicada en Sevilla. Estamos especializados en traducciones juradas. En todos los idiomas. En Traductor Sevilla abogamos por una atención personalidad a cada cliente ofreciéndole un servicio de traducción jurada para documentos al instante. Nuestra máxima es la calidad del servicio en todos nuestros encargos de traducción jurada. Dónde se encuentra Traductor Sevilla? Usted ...

traductorsimultaneo.com traductorsimultaneo.com

Terams Woobsing - Millones de páginas calificadas

Bienvenidos a Ciudad de Macotas, un nuevo servicio de Woobsing. Taste of the Wild. 0 /home/ciudaorg/public html/traductorsimultaneo.com/WS Consumer.php(72): SoapClient- SoapClient('http:/ 190.145.') #1 /home/ciudaorg/public html/traductorsimultaneo.com/index.php(33): queryWSCombinationsByDomain('ciudaddemascota.') #2 {main}#0 /home/ciudaorg/public html/traductorsimultaneo.com/WS Consumer.php(52): SoapClient- SoapClient('http:/ 190.145.') #1 /home/ciudaorg/publi...

traductorsonline.com traductorsonline.com

LITTERA - TRADUCCIONS ONLINE

En aquest apartat trobareu alguns exemples de les traduccions que hem realitzat en diferents àmbits. A continuació, us mostrem alguns dels llibres més coneguts que hem traduït els darrers anys per a diferents editorials com ara Edicions 62, Random-House, Planeta, RBA libros, Roca Editorial, etc. Última actualització abril 2013. Madagascar 3, Kung Fu Panda 2, Justified, The Good Guys, Cougar Town, Shrek 2 i 4, How to train your dragon. Última actualització abril 2013. Última actualització abril 2013.

traductorsriba.com traductorsriba.com

traductorsriba.com

traductortraditor.blogspot.com traductortraditor.blogspot.com

traductortraditor

Assinar: Postagens ( Atom ).