uneps-japan.blogspot.com uneps-japan.blogspot.com

uneps-japan.blogspot.com

Protecting All Life to Its Fullest

Protecting All Life to Its Fullest. Full translation of proposed LDP amendment to Article 9 and 96 of the Constitution of Japan. Original Article 9 . Chapter II. Renunciation of War. 1 Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as means of settling international disputes. Draft new Article 9 by LDP as proposed on April 27, 2012. Chapter II. National Security . 2 The exe...

http://uneps-japan.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR UNEPS-JAPAN.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

September

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.0 out of 5 with 5 reviews
5 star
2
4 star
0
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of uneps-japan.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

FAVICON PREVIEW

  • uneps-japan.blogspot.com

    16x16

  • uneps-japan.blogspot.com

    32x32

  • uneps-japan.blogspot.com

    64x64

  • uneps-japan.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT UNEPS-JAPAN.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Protecting All Life to Its Fullest | uneps-japan.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Protecting All Life to Its Fullest. Full translation of proposed LDP amendment to Article 9 and 96 of the Constitution of Japan. Original Article 9 . Chapter II. Renunciation of War. 1 Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as means of settling international disputes. Draft new Article 9 by LDP as proposed on April 27, 2012. Chapter II. National Security . 2 The exe...
<META>
KEYWORDS
1 article 9
2 original japanese
3 authentic english
4 posted by
5 étranger
6 no comments
7 email this
8 blogthis
9 share to twitter
10 share to facebook
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
article 9,original japanese,authentic english,posted by,étranger,no comments,email this,blogthis,share to twitter,share to facebook,share to pinterest,labels article 9,japan’s role,press information,press announcement pdf,final document pdf,labels hs news
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Protecting All Life to Its Fullest | uneps-japan.blogspot.com Reviews

https://uneps-japan.blogspot.com

Protecting All Life to Its Fullest. Full translation of proposed LDP amendment to Article 9 and 96 of the Constitution of Japan. Original Article 9 . Chapter II. Renunciation of War. 1 Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as means of settling international disputes. Draft new Article 9 by LDP as proposed on April 27, 2012. Chapter II. National Security . 2 The exe...

INTERNAL PAGES

uneps-japan.blogspot.com uneps-japan.blogspot.com
1

Protecting All Life to Its Fullest: July 2007

http://uneps-japan.blogspot.com/2007_07_01_archive.html

Protecting All Life to Its Fullest. Senator quoted in French National Radio Program. During the Senatorial election that just ended Sunday, Senator Inuzuka was interviewed over the phone by a French RFI ( Radio France Internationale. Correspondant in Paris for a very brief moment. The interview was aired on radio on the Thursday 26th. The following is the original article and its full English translation. Sénateur du Minshuto, le Parti démocrate japonais. Senator of Minshuto, The Japanese Democratic Party.

2

Protecting All Life to Its Fullest: August 2008

http://uneps-japan.blogspot.com/2008_08_01_archive.html

Protecting All Life to Its Fullest. New Okinawa plan includes provisions for stationing servicemen for UNEPS. Click the title above f0r a complete Japanese version of this release (incl. DPJ press release). Secretary General Yukio Hatoyama delivering his speech. On August 11, the Democratic Party of Japan held a public symposium on its new Okinawa Vision 2008. Or the shadow cabinet. The new Vision included provisions on constructing an outpost for the UNEPS (UN Emergency Peace Service) using the Shimojis...

3

Protecting All Life to Its Fullest: January 2008

http://uneps-japan.blogspot.com/2008_01_01_archive.html

Protecting All Life to Its Fullest. The Upper House adopts a DPJ bill proposing to facilitate the establishment of a new UN service. Click the title above to read the Japanese version of this release. Tokyo, 11 January 2008) The Upper House of the Japanese parliament has adopted on Friday a counter-proposal bill submitted by the opposition Democratic Party of. 8217;s assistance to the war-torn. Refers to none other but UNEPS. Or UN Emergency Peace Service, a standing civil-military hybrid UN peace servic...

4

Protecting All Life to Its Fullest: June 2008

http://uneps-japan.blogspot.com/2008_06_01_archive.html

Protecting All Life to Its Fullest. Parliamentary group on solidarity levy submits a formal request to the Foreign Minister. Click the title above to read the Japanese verison of this release. A Japanese parliamentary group submits a Letter of Request urging the government to take lead in solving "Problems without passports". By Takahiro Katsumi, PGISL Secretariat. The delegation of the the Parliamentary Group on International Solidarity Levies. Push the Japanese government towards participation in the &...

5

Protecting All Life to Its Fullest: October 2009

http://uneps-japan.blogspot.com/2009_10_01_archive.html

Protecting All Life to Its Fullest. Focus given to the Northeast Asia nuclear-weapon-free zone at the PNND Annual Assembly. Click the title above to read the Japanese version of this release. New York 13 October) Parliamentarians and experts from around the globe gathered at the 2009 PNND. According to a draft treaty based on a NGO working paper. Adopted in 2008 by a DPJ’s parliamentary group, Northeast Asia Nuclear-Weapon-Free zone should rely on current six-party talks with a 3 (ROK, DPRK and Jap...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

19

LINKS TO THIS WEBSITE

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 改訳:(安全保障法案) 集団的自衛権の現実 The reality of Collective Self Defense

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/reality-of-collective-self-defense.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 改訳:(安全保障法案) 集団的自衛権の現実 The reality of Collective Self Defense. 友人の在日アメリカ人で元軍人で 『アメリカ人の本音』(桜の花出版). The law for collective defense with America has not yet passed. Yet I saw this article in the American military newspaper Stars and Stripes. アメリカが日本の将来の軍事的役割をすでに予算に組み込んでいるということは、日本がこれからアメリカの戦争で大きな役割を担うと、アメリカが睨んでいることを意味します。 Americans do not know ...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 2015/05

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015_05_01_archive.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 緊急コラム:『日本の安保政策転換「支持」=国防権限法案を可決―米下院』(時事)は事実と確認。日米両政府・議会・軍が結束して安保法制、積極的平和主義、辺野古移設を推進する。日本人よ、どうする?(完全版). 日本の安保政策転換「支持」=国防権限法案を可決―米下院(時事). 9312;「米国は集団的自衛権の行使容認を含め、日本の防衛政策の変更を支持する」(時事). 9313;「より積極的に地域・世界の平和と安全に貢献するとする日本の決定を歓迎する」(時事). 9314;a「海兵隊のグアム移転は普天間の辺野古移設と切り離されたが、両方とも継続的に進展させなければならない」(時事). 9314;b「名護市辺野古が唯一の選択肢だ」(時事). 米国防権限法に関する最終議決は269対151で...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 改訳:(安全保障法案) 集団的自衛権 Collective Self-Defense by Max von Schuler-小林

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/collective-defense-by-max.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 改訳:(安全保障法案) 集団的自衛権 Collective Self-Defense by Max von Schuler-小林. 友人の在日アメリカ人で元軍人で 『アメリカ人の本音』(桜の花出版). 12289;許諾を得て改訳(第二弾). Collective Defense is a hot topic these days. Prime Minister Abe is going hot on sending the Japanese military overseas. 安倍首相は、日本の軍隊(自衛隊)を海外派遣する為に一生懸命頑張っています。 平時にいくら一生懸命訓練しても、戦時はやはり違います。 The Japan Times. Too many Japanese...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: URGENT APPEAL: An open letter to global peacemakers on the recent passing of the new security bill in Japan - July 17, 2015

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/urgent-appeal-open-letter-to.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). URGENT APPEAL: An open letter to global peacemakers on the recent passing of the new security bill in Japan - July 17, 2015. My fellow peace advocates,. Three years ago on December 2012, I issued a similar statement like this. I was wrong, in the worst way. This contention was first reaffirmed in 1972 by then-LDP government in a parliamenta...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 2014/10

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2014_10_01_archive.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 和訳:2014.10.16付クマラスワミ報告”一部撤回”要請の拒絶に関する米NYタイムズ紙記事『戦時慰安所に関する国連報告書に対する日本の要請、拒絶される』. 今月14日、日本政府により派遣された佐藤人権人道大使が行った、クマラスワミ報告の一部撤回要請をクマラスワミ氏本人が拒否したことについて、同16日、米紙大手のニューヨークタイムズが同紙東京支局長マーティン・ファクラー紙の記事を掲載した。 ファクラー氏の記事は菅官房長官の定例記者会見での発言を主なソースに取り上げたもので、国際社会の一般認識とこれまで行われてきた論証・反証に沿って、極めて淡々とした論調で書かれていた。 12302;戦時慰安所に関する国連報告書に対する日本の要請、拒絶される』. しかし、日本国内...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: Court rules IBM Japan to pay 4.1 billion yen to Suruga Bank in a systems contract row (OBN)

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/breaking-court-rules-ibm-japan-to-pay.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). Court rules IBM Japan to pay 4.1 billion yen to Suruga Bank in a systems contract row (OBN). Dissatisfied with the judgment, however, both parties applied for an immediate appeal. On July 8, 2015 the Supreme Court rejected the application for appeal from both parties, thereby upholding the High Court's second ruling that IBM has violate...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 2015/01

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015_01_01_archive.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 邦人人質殺害事件: 後藤健二さんの妻リンコさんの公開手記(日英併記). A statement from the wife of Kenji Goto (retranslation in Japanese). 私の名前はリンコ。シリアで武装グループに拘束されているジャーナリスト、後藤健二の妻です。2014年10月25日、健二の存在は私から奪われました。以来、私は彼を解放するために人知れず必死に取り組んで参りました。 これまで私が声を上げなかったのは、健二の陥った苦境により世界中のメディアの関心が集まる中で、子どもたちと家族を守らねばならなかったからです。 夫は善良で正直な人間です。シリアに赴いたのも、苦しむ人びとの困窮した姿を伝えるためでした&#1...My husband ...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: BBC特派員、安保法制の衆院可決を「大戦後初めて海外で戦闘に加わる日本」と表現(英日併記動画起こし)

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/bbc.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). BBC特派員、安保法制の衆院可決を「大戦後初めて海外で戦闘に加わる日本」と表現(英日併記動画起こし). Japanese troops set to fight overseas for first time since World War Two - BBC News. It looks like its turning into a long, hot,. In Tokyo. On the streets, anger against Prime Minister Abe and his government is growing. 議事堂の外では、この新安保法制を違憲だと宣言した、9000人の学者のうちの一人が演説しています。 Japan's youth, usuall...

in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com

In the Eyes of Étranger: 【書き起こし】7月1日平和安全特別委員会での伊勢崎賢治氏の意見陳述 Vol.1 by 田中 遊梦さん

http://in-the-eyes-of-etranger.blogspot.com/2015/07/71vol1-by.html

In the Eyes of Étranger. The World and Japan in the eyes of Étranger (myself) since 13 April 2010. Photo by kind courtesy of @atuktekt (*click the photo for details). 12304;書き起こし】7月1日平和安全特別委員会での伊勢崎賢治氏の意見陳述 Vol.1 by 田中 遊梦さん. 12304;7月1日平和安全特別委員会での伊勢崎賢治氏の意見陳述 Vol.1】. この言葉を聴いて戦争法案の強行採決なんか、本来なら(まともな精神なら)できる訳ありません。 映像の大まかな書き起こしをしましたが、長いので、2つに分けて投稿します。 Vol2の方が今回の戦争法案への反対意見としての圧倒的な反論になる内容なのですが、このVol.1もその前提説明になっているので、よかったら読んでみてください。 65288;※以下、字を大きめにしてあります). 国際人道法とは人道的な戦争を行うための「流儀」を示したものです。 その結果、100日間で100万人...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 19 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

28

OTHER SITES

uneprovincialeaparis.over-blog.fr uneprovincialeaparis.over-blog.fr

une provinciale a Paris - c'est l'histoire d'une ex parisienne devenue provinciale pendant 35 ans qui qui vient de redevenir parisienne. vous Suivez ??

Une provinciale a Paris. C'est l'histoire d'une ex parisienne devenue provinciale pendant 35 ans qui qui vient de redevenir parisienne. vous Suivez? Au coin de la rue de Montmorency (3ème arrondissement), j'ai craqué pour cette bouille presque "pas sympa" de ce chien. Je me suis agenouillée pour le prendre en photo, mais ce monsieur, avait le caractère de sa tronche. Je me suis fais gentiment courser. LES COLONNES DE BUREN . Ou l'art comptant pour rien! LE KIOSQUE DES NOCTAMBULES . BALLADE SUR LES CHAMPS.

uneprune.com uneprune.com

PRUNE

uneprunedu66.skyrock.com uneprunedu66.skyrock.com

uneprunedu66's blog - Ecorchée vive. - Skyrock.com

Sur mes cahiers d'écolier. Sur mon pupitre et les arbres. Sur le sable sur la neige. J'écris ton nom. Sur toutes les pages lues. Sur toutes les pages blanches. Pierre sang papier ou cendre. J'écris ton nom. Sur les images dorées. Sur les armes des guerriers. Sur la couronne des rois. J'écris ton nom. Sur la jungle et le désert. Sur les nids sur les genêts. Sur l'écho de mon enfance. J'écris ton nom. Sur les merveilles des nuits. Sur le pain blanc des journées. Sur les saisons fiancées. J'écris ton n...

uneprunelle.skyrock.com uneprunelle.skyrock.com

uneprunelle's blog - Blog de uneprunelle - Skyrock.com

More options ▼. Subscribe to my blog. Created: 02/05/2014 at 7:17 AM. Updated: 02/05/2014 at 7:17 AM. Cherche des amitiés avec des affinités :$ mais les pervers aller voir ailleur. This blog has no articles. Subscribe to my blog! Post to my blog. Here you are free.

uneps-japan.blogspot.com uneps-japan.blogspot.com

Protecting All Life to Its Fullest

Protecting All Life to Its Fullest. Full translation of proposed LDP amendment to Article 9 and 96 of the Constitution of Japan. Original Article 9 . Chapter II. Renunciation of War. 1 Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as means of settling international disputes. Draft new Article 9 by LDP as proposed on April 27, 2012. Chapter II. National Security . 2 The exe...

uneps-jp.blogspot.com uneps-jp.blogspot.com

すべてのいのちを守る為に

日本国憲法第9条 96条に対する自民党改正案英訳(新旧日英併記) Full translation of proposed LDP amendment to Article 9 96 of the Constitution of Japan). Original Article 9 . 1 日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、国権の発動たる戦争と、武力による威嚇又は武力の行使は、国際紛争を解決する手段としては、永久にこれを放棄する。 2 前項の目的を達するため、陸海空軍その他の戦力は、これを保持しない。国の交戦権は、これを認めない。 Chapter II. Renunciation of War. Draft new Article 9 by LDP as proposed on April 27, 2012. 1 日本国民は、正義と秩序を基調とする国際平和を誠実に希求し、国権の発動としての戦争を放棄し、武力による威嚇及び武力の行使は、国際紛争を解決する手段としては用いない。 2 前項の規定は、自衛権の発動を妨げるものではない。 1 Aspiring sincerely to an...

uneps.com uneps.com

-南京友邦泡沫塑料有限公司

建筑构件 装饰线条 、 EPS. 安徽省建设新技术新产品推广认定项目 证书编号 皖建推 2013. 今天质量 明天市场 UNEPS友邦欢迎您 电话 025-57152866 南京 0551-67600700 合肥 传真 025-85337585 南京 0551-67600900 合肥. 江苏省外墙外保温材料防火暂行规定 -苏公通 2012 671号文件. 黑宝 石墨聚苯板 石墨EPS 介绍. 关于执行 建筑设计防火规范 GB50016-2014 的通知-苏建科 2014 614-2014-11-14. Q/320113 UNEPS 001-2014 建筑用石墨改性模塑聚苯板 -免费下载. 淮安市建筑节能产品确认证办理程序 新 - - - 附确认表. JTG/T D31-02-2013 公路软土地基路堤 设计与施工技术细则 发布,2013年5月1日实施. 建筑墙面保温材料燃烧性能专家研讨会会议纪要 苏建科发 2013 14号. 公安部 公消 2012 350 取消原 公消 2011 65号 的通知. 江苏省建筑外墙外保温材料防火暂行规定 苏公通 2102 671 ,54米以下建筑外保.

uneps.org uneps.org

UNEPS - Le syndicat des sociétés de portage salarial

Découvrez les avantages et services que notre syndicat assure à votre société. LE PORTAGE POUR TOUS. Le seul syndicat qui défend la généralisation du portage pour toutes les activités. Inscrivez-vous et devenez adhérents à notre syndicat afin de mieux vous défendre. Ionnier du portage spécialisé en France, l'UNEPS, constituée d'entreprises de portage est, depuis des années, un acteur majeur de la démocratisation entrepreneuriale. L' UNEPS œuvre pour la reconnaissance et l'évolution du Portage Salarial.