przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: marca 2015
http://przykrosnach.blogspot.com/2015_03_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Wtorek, 31 marca 2015. Krosna 3.0 / Loom 3.0. Przyszedł moment, w którym niecałe 70 cm szerokości roboczej przestało wystarczać. Przeliczałam wzdłuż i wszerz, uwzględniałam pojemność mieszkania i stanęło na Varpapuu o szerokości tkania 100 cm. One day it appeared that 70 cm weaving width was not enough and since few months I have new to me loom – Varpapuu 100 cm. Teraz trochę o tym, jakie są i jak się na nich pracuje:. Tyle jest miejsca i. Wały to k...
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: stycznia 2015
http://przykrosnach.blogspot.com/2015_01_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Niedziela, 18 stycznia 2015. Zima nie może się zdecydować, ale szalik trzeba mieć. Ten jest męski i wystarczająco długi, żeby się nim omotać, albo zamotać wokół szyi. Model to mój Ukochany, którego myśl techniczną wychwalałam tu niejednokrotnie. Whether there is winter or not (this year we have spring in January), you need a scarf. It’s a scarf for my husband – long enough to wrap it around the neck in many different ways. Wyświetl mój pełny profil.
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: lipca 2014
http://przykrosnach.blogspot.com/2014_07_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Środa, 23 lipca 2014. Lato w pełni… zamarzył mi się letni szal z kolorowej cienkiej bawełny, naprawdę cienkiej - 30 x 2. Hot summer… I’ve dreamed about fine cotton shawl (30 x 2 cotton yarn). Tkało się zadziwiająco przyjemnie jak na taką. The process of weaving was surprisingly nice. Zdjęłam z krosien, poprzeciągałam nitki (trwało to wieki, tyle było tych nitek). A potem zrobiłam czary-mary i wszystko się pomarszczyło…. And it looks different now.
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: Tkaczki z różnych stron – Turcja
http://przykrosnach.blogspot.com/2015/07/tkaczki-z-roznych-stron-turcja.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Środa, 22 lipca 2015. Tkaczki z różnych stron – Turcja. Turcja – kraj dywanów i kilimów. Na ulicy spotkałam panią, która tkała nieduży dywan z jedwabiu. Weavers all over the world – Turkey. Turkish carpets and kilims are well known.On the street I met a lady weaving a small silk carpet. Tempo pracy imponujące, jedwabna przędza we wszystkich kolorach tęczy przepiękna. Dlaczego ręcznie tkane dywany są takie drogie? Udostępnij w usłudze Twitter. NOWE K...
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: marca 2014
http://przykrosnach.blogspot.com/2014_03_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Piątek, 21 marca 2014. Wiosenna kolekcja/ spring collection. Szukałam wiosny za miastem, w mieście i w sercu. I tak powstała wiosenna kolekcja. Materiał – bawełna, gęstość – 30 epi, splot – twill wariacje. I’ve been looking for spring in the countryside, in the city and at heart… And this is spring collection. Cotton, 30 epi, twill. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Wyświetl mój pełny profil.
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: lutego 2015
http://przykrosnach.blogspot.com/2015_02_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Poniedziałek, 16 lutego 2015. DIY - więcej światła. Więcej światła - takie pragnienie nie dziwi o tej porze roku. Chciałam mieć więcej światła przy pracy. Patent z lampką przykręcaną do krosna nie sprawdza się na dłuższą metę, co przetestowałam kiedyś w Łucznicy – od ciągłych wstrząsów żarówka się wykręca. Mój uzdolniony technicznie mąż wpadł na lepszy pomysł i teraz mam dwie listwy LED, które dają mocne ciepłe światło. Udostępnij w usłudze Twitter.
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: lipca 2015
http://przykrosnach.blogspot.com/2015_07_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Środa, 22 lipca 2015. Tkaczki z różnych stron – Turcja. Turcja – kraj dywanów i kilimów. Na ulicy spotkałam panią, która tkała nieduży dywan z jedwabiu. Weavers all over the world – Turkey. Turkish carpets and kilims are well known.On the street I met a lady weaving a small silk carpet. Tempo pracy imponujące, jedwabna przędza we wszystkich kolorach tęczy przepiękna. Dlaczego ręcznie tkane dywany są takie drogie? Udostępnij w usłudze Twitter. Błękit...
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: krosna stołowe w akcji
http://przykrosnach.blogspot.com/2015/04/krosna-stoowe-w-akcji.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Poniedziałek, 27 kwietnia 2015. Krosna stołowe w akcji. Krosna stołowe w akcji/ Table loom in action. Moje małe krosna stołowe z Finlandii wystąpiły ostatnio w dynamicznej sesji fotograficznej. Krosna są używane, czteronicielnicowe, a drewno przyjemnie wygładzone przez różne ręce. Lubię sprzęty z duszą. Zdjęcie udostępnione mi przez Magdę Butrym, autor Michał Grzywacz. Source: Magda Butrym, Photo: Michał Grzywacz. Udostępnij w usłudze Twitter. Nitka...
przykrosnach.blogspot.com
przy krosnach: listopada 2014
http://przykrosnach.blogspot.com/2014_11_01_archive.html
Polskie prządki i tkaczki/ Polish spinners and weavers. Wtorek, 11 listopada 2014. Make yourself a kitchen towel. W sklepach jest tyle różnych pięknych tekstyliów kuchennych. Dlaczego jednak nie spróbować utkać sobie ściereczki? Natchnęły mnie ręcznie tkane ścierki, które widziałam w zeszłym roku na pchlich targach w Finlandii. Osnowa bawełniana, wątek lniany. Cotton warp,linen weft. A z tasiemki utkanej na inkle loom będą wieszaczki. And inkle loom band for hangers. Udostępnij w usłudze Twitter. 8222;Te...