biolingo.narod.ru biolingo.narod.ru

biolingo.narod.ru

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology

услуги по переводу с русского на английский, биология, медицина, низкие расценки, редактирование переводов, professional translation into and from English, biology and medicine, low rates, stiling up, editing, localization

http://biolingo.narod.ru/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR BIOLINGO.NAROD.RU

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

April

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.4 out of 5 with 13 reviews
5 star
9
4 star
2
3 star
1
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of biolingo.narod.ru

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.7 seconds

FAVICON PREVIEW

  • biolingo.narod.ru

    16x16

  • biolingo.narod.ru

    32x32

  • biolingo.narod.ru

    64x64

  • biolingo.narod.ru

    128x128

  • biolingo.narod.ru

    160x160

  • biolingo.narod.ru

    192x192

CONTACTS AT BIOLINGO.NAROD.RU

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
переводы медицина биология biomedical translations medicine biology | biolingo.narod.ru Reviews
<META>
DESCRIPTION
услуги по переводу с русского на английский, биология, медицина, низкие расценки, редактирование переводов, professional translation into and from English, biology and medicine, low rates, stiling up, editing, localization
<META>
KEYWORDS
1 scientific
2 translation
3 Russian
4 English
5 biology
6 medicine
7 rates
8 editing
9 DTP
10 services
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
biomedical translations,english,свяжитесь со мной,владимир микоян,электронная почта,translations@list ru
SERVER
nginx/1.8.0
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology | biolingo.narod.ru Reviews

https://biolingo.narod.ru

услуги по переводу с русского на английский, биология, медицина, низкие расценки, редактирование переводов, professional translation into and from English, biology and medicine, low rates, stiling up, editing, localization

INTERNAL PAGES

biolingo.narod.ru biolingo.narod.ru
1

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology

http://biolingo.narod.ru/backg-ru.html

Переводы по медицине и биологии. Переводы по биомедицинской тематике. На английский и с английского. Электронная почта: translations@list.ru. Телефон (раб.): (095)330-6465. Сайт создан в системе uCoz.

2

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology

http://biolingo.narod.ru/e-index.html

Переводы по медицине и биологии. Translations in the biomedical sciences. From Russian and into Russian. My profession is biochemistry but from the early childhood English has actually become my second native language. Over 15 years of experience as a translator. I am offering modest rates, discounts to collegues and editing collegues' translations of their own manuscripts. Get in touch with me! Сайт создан в системе uCoz.

3

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology

http://biolingo.narod.ru/serve-ru.html

Переводы по медицине и биологии. Переводы по биомедицинской тематике. На английский и с английского. Перевод на английский язык - от 180 р. за страницу (1800 знаков) в зависимости от сложности и срочности. Перевод на русский - от 140 р./стр. 5 - 7 стр. - 2 дня. 8 - 14 стр. - 3 дня. Далее - по договоренности. Электронная почта: translations@list.ru. Телефон (моб.): (916)181-3626. Сайт создан в системе uCoz.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

3

OTHER SITES

bioling.org bioling.org

Under Construction

This site is under construction.

bioling.ub.edu bioling.ub.edu

Biolinguistics Initiative Barcelona

BIB has a new home. We are now in the process of migrating our website to its new home, at the University of Barcelona servers. Stay tuned! October 11, 2016. October 15, 2016. Leave a comment on BIB has a new home. BIB has a new home. October 11, 2016. Nothing is gained by labeling the propensity for language as biological unless we can use this insight for new research directions unless more specific correlates can be uncovered.". Eric H. Lenneberg, 1964. Proudly powered by WordPress.

biolingblog.blogspot.com biolingblog.blogspot.com

The BIOLINGUISTICS Blog

Monday, November 11, 2013. Changes to the blog. In an effort to bring you more and better biolinguistic content, your friendly blog team has joined forces with the Biolinguistics Initiative Barcelona. The "news roundup" section will now be hosted there. You can read the latest edition by following this link. And be sure to check out the rest of the blog as well. Monday, September 30, 2013. Recently in the headlines. SD: Think twice, speak once: bilinguals process both languages simultaneously. SD: Look a...

biolingela.wordpress.com biolingela.wordpress.com

BIOLIN GELA | Blog del Aula de Violín

Blog del Aula de Violín. Audición de violín y viola, 2017-04-05. Los alumnos de violín de Lidia Aramendi y de Arantxa Lizaso, así como los de viola de Lorena Nuñez y Roberto Nuño ofrecerán una audición el 5 de abril, miércoles, a las 16,30 en el aula 24 del conservatorio. En esta audición se podrá apreciar parte del trabajo que se ha realizado durante el 2º trimestre del curso. Seguir leyendo →. Audición de alumnos de violín y repertorio, 2017-04-04. Conciertos de Pinchas Zukerman en Donostia. Esta audic...

biolingo.narod.ru biolingo.narod.ru

переводы медицина биология biomedical translations medicine biology

Переводы по медицине и биологии. Переводы по биомедицинской тематике. На английский и с английского. Моя основная профессия - биохимия, но английский с раннего детства стал фактически моим вторым родным языком. Опыт работы переводчиком - более 15 лет. Расценки умеренные, для коллег - скидки, а также редактирование переводов их собственных статей. Телефон (раб.): (095)330-6465. Сайт создан в системе uCoz.

biolingua.org biolingua.org

BIOLINGUA RESEARCH, Inc.

1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, and 2008. This logo/illustration has been originally designed by Dr. Laurie F Fleischman for the first Telluride workshop on Open Problems in Computational Biology. Since the end of 1994 the logo serves as a mark associated with BioLingua services and publications. BioLingua's activities as a SOCIETY. BioLingua's APPLIED RESEARCH ACTIVITIES. BioLingua's BASIC RESEARCH ACTIVITIES. Note added in September 2008:. Our WWW-based act...

biolinguagem.com biolinguagem.com

Biolinguagem

Artigos, trabalhos científicos, arte e outros corpos-texto de beto vianna e colaboradores.

biolingual.com biolingual.com

biolingual

3 surprising reasons not to pat that cute koala! Suburban birding in Adelaide. What noise does a koala make? It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. 3 surprising reasons not to pat that cute koala! Suburban birding in Adelaide. What noise does a koala make? Blog at WordPress.com.

biolingual.de biolingual.de

Übersetzungen/Übersetzer in Biologie und Medizin :: Über mich

Zweisprachigkeit alleine reicht nicht aus für eine gute Übersetzung. Sie legen Wert auf eine fachlich einwandfreie Übersetzung von biologischen Lehrwerken und Publikationen. Dann sind sie bei biolingual genau richtig, denn ich arbeite mit der Überzeugung, dass man nur übersetzen kann, was man verstanden hat. Die Fachkompetenz einer Biologin, gekoppelt mit hervorragenden Englischkenntnissen, garantiert eine Übersetzung, die wissenschaftliche Genauigkeit mit lesbarem Text verbindet. Idsteiner Str. 143.

biolinguist.com biolinguist.com

BioLinguist Translation Studio

A language service provider from Macao, serving the Pearl River Delta and the World. Founded in 2012 by Chun Un, a US and UK trained biologist and linguist (hence the company name), BioLinguist Translation Studio Ltd. ( registration no. 42411 SO. Is an independent (and small) language service provider based in Macao in the south of China. What do we offer? Language Is Our Passion.