multiling.tw multiling.tw

multiling.tw

首頁 - MultiLing

全球 500 大企業團隊選擇我們提供智慧財產翻譯 瞭解為什麼您也該親身經驗. 眾多全球 500 大企業的法務團隊選擇與 MultiLing 建立長期的合作關係,這一切都源於 MultiLing 在提供完善實務翻譯服務上的領先優勢,以及我們在智慧財產權和專利申請相關翻譯領域的輝煌成績。 直到 20 世紀末,跨國企業們引頸盼望拓展自身的國際業務,卻仍侷限於採用效率低落的解決方案 使用數十個分散於世界各地、彼此不相來往的團隊負責處理多種語言的專利翻譯和其他專利申請相關的服務。 聯絡電話: 886 2 2545 6222.

http://www.multiling.tw/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR MULTILING.TW

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 2.3 out of 5 with 6 reviews
5 star
0
4 star
0
3 star
4
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of multiling.tw

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

3.4 seconds

FAVICON PREVIEW

  • multiling.tw

    16x16

  • multiling.tw

    32x32

  • multiling.tw

    64x64

CONTACTS AT MULTILING.TW

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
首頁 - MultiLing | multiling.tw Reviews
<META>
DESCRIPTION
全球 500 大企業團隊選擇我們提供智慧財產翻譯 瞭解為什麼您也該親身經驗. 眾多全球 500 大企業的法務團隊選擇與 MultiLing 建立長期的合作關係,這一切都源於 MultiLing 在提供完善實務翻譯服務上的領先優勢,以及我們在智慧財產權和專利申請相關翻譯領域的輝煌成績。 直到 20 世紀末,跨國企業們引頸盼望拓展自身的國際業務,卻仍侷限於採用效率低落的解決方案 使用數十個分散於世界各地、彼此不相來往的團隊負責處理多種語言的專利翻譯和其他專利申請相關的服務。 聯絡電話: 886 2 2545 6222.
<META>
KEYWORDS
1 menu
2 ip 翻譯
3 選擇 multiling 的原因
4 客戶專利申請流程圖
5 智慧財產權
6 全球的專業知識
7 垂直市場
8 生物科學業
9 生命科學業
10 技術資料
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
menu,ip 翻譯,選擇 multiling 的原因,客戶專利申請流程圖,智慧財產權,全球的專業知識,垂直市場,生物科學業,生命科學業,技術資料,個案研究,客戶見證,其他服務,關於 multiling,使命宣言,管理團隊,對社會的責任,新聞中心,新聞報導,新聞發佈,活動消息,下載中心,與我們聯絡,公關聯絡方式,人才招募,简体中文,繁體中文,english,français,deutsch,italiano,español,search for,探索理由,為何選擇 multiling,精簡的流程,聯絡我們
SERVER
Microsoft-IIS/7.5
POWERED BY
PHP/5.4.24,ASP.NET
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

首頁 - MultiLing | multiling.tw Reviews

https://multiling.tw

全球 500 大企業團隊選擇我們提供智慧財產翻譯 瞭解為什麼您也該親身經驗. 眾多全球 500 大企業的法務團隊選擇與 MultiLing 建立長期的合作關係,這一切都源於 MultiLing 在提供完善實務翻譯服務上的領先優勢,以及我們在智慧財產權和專利申請相關翻譯領域的輝煌成績。 直到 20 世紀末,跨國企業們引頸盼望拓展自身的國際業務,卻仍侷限於採用效率低落的解決方案 使用數十個分散於世界各地、彼此不相來往的團隊負責處理多種語言的專利翻譯和其他專利申請相關的服務。 聯絡電話: 886 2 2545 6222.

INTERNAL PAGES

multiling.tw multiling.tw
1

生命科學業 - MultiLing

http://www.multiling.tw/智慧財產權翻譯/垂直市場/生命科學業

看看生命科學業的客戶如何與 MultiLing 合作,進行 智慧財產權翻譯. 2017 MULTILING 886 2 2545 6222.

2

News Archive - MultiLing Corporation

http://www.multiling.tw/新聞中心

5 Fundamentals for Building Client Relationships That Last. 六月 30, 2014. Originally posted on Business 2 Community, Yahoo Small Business Advisor. As the late American businessman and founder of Walmart, Sam Walton, once said: There is only one boss. The customer. And he can fire everybody in the company from the chairman on down, simply by spending his money somewhere else. In other words, creating successful relationships with clients, ones that keep them as clients for […]. Protecting Your IP Overseas.

3

對社會的責任 - MultiLing

http://www.multiling.tw/公司介紹/公司介紹/對社會的責任

都捐款給 永久教育基金會 , 以. 2017 MULTILING 886 2 2545 6222.

4

全球的專業知識 - MultiLing

http://www.multiling.tw/智慧財產權翻譯/選擇-multiling-的原因/全球的專業知識

MultiLing 將翻譯工作整合到互相配合的 MultiLing 團隊,並由 MultiLing 專案經理統一管理,同時與國內的法律事務所協調。 自2000 年開始使用 MultiLing 後的狀況。 2017 MULTILING 886 2 2545 6222.

5

其他服務 - MultiLing

http://www.multiling.tw/其他服務

不論您需求的語言為何 … 我們均能以任何語言文字正確表達您的意思。 事實上,在過去的 25 年中,MultiLing 為全球 500 大企業 例如戴爾和泰瑞達 提供了 100 多種語言翻譯,字數達數千萬。 搭配 MultiLing 在翻譯方面的專業,可在 120 個國家使用 80 種以上的語言,我們的服務將協助客戶提升專案效率,取得以資料為主的專案管理及分析能力。 2017 MULTILING 886 2 2545 6222.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 12 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

17

LINKS TO THIS WEBSITE

multiling.com multiling.com

Translator Application - MultiLing

http://www.multiling.com/translator-application

European Patent (EP) Validation Services. Legal Document Translation Services. Office Action Translation Services. Prior Art Translation Service. Why MultiLing For Patent Translation. European Patent (EP) Validation Services. Legal Document Translation Services. Office Action Translation Services. Prior Art Translation Service. Why MultiLing For Patent Translation. Current Employment Type *. Type of Degree You Have *. Congo, Democratic Republic of the. Congo, Republic of the. Palestine, State of.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 32 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

33

OTHER SITES

multiling.iit.demokritos.gr multiling.iit.demokritos.gr

MultiLing Community Site

John M. Conroy. John M. Conroy. Uploaded the file ROUGE Evaluation Scripts for MultiLing 2015. This is the directory of ROUGE as used for MultiLing 2015. The modifications were made by Jeff Kubina. John M. Conroy. John M. Conroy. Uploaded the file MSS (Multilingual Single-document Summarization) Submission and Automatic Score. This is the submissions from the MSS (single-document summarization) from MultiLing 2015. The ROUGE scores and MeMoG scores, automatic evaluaiton are included. John M. Conroy.

multiling.it multiling.it

Multiling Italia:-: servizi di traduzione commerciale

Il flusso di lavoro. MISSIONE, VISIONE E VALORI. Contatti per pubbliche relazioni. I team delle aziende Global 500 ci hanno scelto per la traduzione di documenti di proprietà intellettuale Scopri perché dovresti farlo anche tu. Scopri di più su MultiLing. Scopri di più sui vantaggi. O compila il modulo seguente. Testo su una riga. Esperienza globale nella traduzione di documenti di proprietà intellettuale. Perché scegliere la MultiLing.

multiling.net.cn multiling.net.cn

MultiLing Translation Services | MultiLing

Global 500 teams partner with us for IP translation See why you should, too. Many Global 500 legal teams choose to build long-term relationships with MultiLing because of MultiLing’s leadership in developing best practices in translation services and its strong track record with IP and patent filing translations. Find out more about how MultiLing’s people, processes and technology can help expand your enterprise’s global reach, while doing more with your annual budget. Learn More About MultiLing.

multiling.pe multiling.pe

MultiLing Peru:-: Servicios de traduccion en varios idiomas

Diagrama de flujo de procesos para clientes. Experiencia a nivel mundial. Tecnología de la información. Declaración de nuestra misión. Contacto de relaciones públicas. Trabajamos con empresas "Global 500" para traducir sus documentos de propiedad intelectual. Descubra por qué debería hacerlo usted también. Más información sobre MultiLing. Más información sobre los beneficios. O complete el formulario a continuación. Texto de una sola línea. Dirección de correo electrónico. Por qué elegir a MultiLing.

multiling.pl multiling.pl

MULTILING :: Tłumaczenia techniczne

Tłumaczenia techniczne z języka angielskiego na język polski w takich dziedzinach, jak automatyka przemysłowa, napędy elektryczne, elektronika, elektrotechnika, elektryka itp., to główne obszary naszego działania. W swojej działalności opieramy sią na specjalistach z tych dziedzin, dzięki czemu możemy zagwarantować merytoryczny sens tłumaczonego dokumentu. Zapewniamy kompletną realizację procesu tłumaczenia, włącznie ze składem tekstu i grafiki w dziale DTP. Specjalizujemy się w następujących dziedzinach:.

multiling.tw multiling.tw

首頁 - MultiLing

全球 500 大企業團隊選擇我們提供智慧財產翻譯 瞭解為什麼您也該親身經驗. 眾多全球 500 大企業的法務團隊選擇與 MultiLing 建立長期的合作關係,這一切都源於 MultiLing 在提供完善實務翻譯服務上的領先優勢,以及我們在智慧財產權和專利申請相關翻譯領域的輝煌成績。 直到 20 世紀末,跨國企業們引頸盼望拓展自身的國際業務,卻仍侷限於採用效率低落的解決方案 使用數十個分散於世界各地、彼此不相來往的團隊負責處理多種語言的專利翻譯和其他專利申請相關的服務。 聯絡電話: 886 2 2545 6222.

multiling.univie.ac.at multiling.univie.ac.at

Mehrsprachigkeit an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät » Home

Mehrsprachigkeit an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät. Mehrsprachigkeit an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät. Forschungsinitiativen zur Mehrsprachigkeit an der Fakultät. Aktuelles (Veranstaltungen, Publikationen, .). In einer globalisierten Welt gewinnt das Thema 'Mehrsprachigkeit' an Bedeutung - ein Trend, der sich auch an den Universitäten und damit auch an der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät der Universität Wien abzeichnet. Dr Karl Lueger-Ring 1.

multiling.yogote.net multiling.yogote.net

Untitled Document

Multilingualism in your hands. With international signs YoGoTe.

multilinga.com multilinga.com

Multilinga – Speak The World

Nisan 1, 2018 • Linguistics. Как достичь беглости в иностранном языке. Nisan 1, 2018 • Français. Comment apprendre le français. Mart 30, 2018 • Culture. Comment bien communiquer avec des gens issus d’autres cultures. Mart 30, 2018 • English. How to Learn a Foreign Language with Songs. Как достичь беглости в иностранном языке. Comment apprendre le français. Comment bien communiquer avec des gens issus d’autres cultures. How to Learn a Foreign Language with Songs. Nisan 1, 2018. Nisan 1, 2018. Mart 30, 2018.

multilingfoundation.org multilingfoundation.org

index

STANDING ON THE SHOULDERS OF GIANTS.