alessandravita.com alessandravita.com

alessandravita.com

Alessandra Vita - Translator and Interpreter

Passionate freelance translator and interpreter for Italian, Spanish, English and German, currently living in Alicante and Valencia (Spain).

http://www.alessandravita.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR ALESSANDRAVITA.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

October

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 11 reviews
5 star
8
4 star
0
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of alessandravita.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

5.1 seconds

CONTACTS AT ALESSANDRAVITA.COM

N/A

alessandra vita

via tha●●●●●●●evel 11

An●●na , AN, 60124

IT

39.3●●●●1994
al●●●●●●●●●●●●●@hotmail.it

View this contact

N/A

alessandra vita

via tha●●●●●●●evel 11

An●●na , AN, 60124

IT

39.3●●●●1994
al●●●●●●●●●●●●●@hotmail.it

View this contact

N/A

alessandra vita

via tha●●●●●●●evel 11

An●●na , AN, 60124

IT

39.3●●●●1994
al●●●●●●●●●●●●●@hotmail.it

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2011 September 29
UPDATED
2013 December 17
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 12

    YEARS

  • 7

    MONTHS

  • 7

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns1.wesped.com
2
ns2.wesped.com
3
ns3.wesped.com
4
ns4.wesped.com

REGISTRAR

PDR LTD. D/B/A PUBLICDOMAINREGISTRY.COM

PDR LTD. D/B/A PUBLICDOMAINREGISTRY.COM

WHOIS : whois.PublicDomainRegistry.com

REFERRED : http://www.PublicDomainRegistry.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Alessandra Vita - Translator and Interpreter | alessandravita.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Passionate freelance translator and interpreter for Italian, Spanish, English and German, currently living in Alicante and Valencia (Spain).
<META>
KEYWORDS
1 about me
2 services
3 why me
4 references
5 quote
6 blog
7 alessandra vita
8 translator and interpreter
9 english
10 español
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
about me,services,why me,references,quote,blog,alessandra vita,translator and interpreter,english,español,deutsch,italiano,passionate and experienced,and valencia,spanish italian,portfolio,simultaneous interpreting,the speaker's speech,more information
SERVER
Apache
POWERED BY
PHP/5.5.24
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Alessandra Vita - Translator and Interpreter | alessandravita.com Reviews

https://alessandravita.com

Passionate freelance translator and interpreter for Italian, Spanish, English and German, currently living in Alicante and Valencia (Spain).

INTERNAL PAGES

alessandravita.com alessandravita.com
1

In love with words - Alessandra Vita

http://alessandravita.com/blog

Alessandra Vita - Translator and Interpreter. Interpretar donde sea y como sea. April 13, 2016. Cuando pensamos haberlo visto todo, llega el siguiente encargo de interpretación que nos demuestra que no es cierto. Los intérpretes acabamos interpretando literalmente donde sea, por eso tenemos tantas anécdotas y aquí van algunas de las mías! Cigarrillos, calendarios y muchos cables La breve entrada de hoy se inspira a mi encargo de ayer, en el que interpreté […]. Continue Reading →. March 22, 2016. Entre lo...

2

Alessandra Vita - Traduttrice & interprete

http://alessandravita.com/it

Alessandra Vita - Traduttrice and interprete. Traduttrice e interprete freelance ad Alicante. Spagna), specializzata in comunicazione aziendale. Marketing, legale, business) con ampia esperienza. Nel settore. La mia combinazione linguistica è la seguente:. Inglese italiano / spagnolo. Gerhard Schröder & Banca Mediolanum, World Business Forum Milan 2013. Dr Daniel Goleman, Dr. Philip Kotler, Dr. Tal Ben-Shahar, Dr. B.J. Fogg. EN ES) “October Baby”. Desidera che interpreti (traduca oralmente. Verso entramb...

3

Alessandra Vita - Traductora e intérprete

http://alessandravita.com/es

Alessandra Vita - Traductora e intérprete. Traductora e intérprete autónoma en Alicante. Especializada en comunicación empresarial. Marketing, negocios y derecho) con amplia experiencia. En el sector. Mi combinación lingüística es la siguiente:. Inglés italiano / español. Alemán italiano / español. Gerhard Schröder & Banca Mediolanum, World Business Forum Milan 2013. Dr Daniel Goleman, Dr. Philip Kotler, Dr. Tal Ben-Shahar, Dr. B.J. Fogg. EN ES) “October Baby”. Quiere que interprete (traduzca oralmente.

4

Alessandra Vita - Übersetzerin & Dolmetscherin

http://alessandravita.com/de

Alessandra Vita - Übersetzerin and Dolmetscherin. Freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin mit breiter. Marketing, Recht und Business) in Alicante. Spanien). Ich bin mit folgenden Sprachkombinationen tätig:. Deutsch Italienisch / Spanisch. Englisch Italienisch / Spanisch. Gerhard Schröder & Banca Mediolanum, World Business Forum Milan 2013. Dr Daniel Goleman, Dr. Philip Kotler, Dr. Tal Ben-Shahar, Dr. B.J. Fogg. EN ES) “October Baby”. Brauchen Sie einen Dolmetscherdienst ( mündliche. Das Gesprochene...

5

ENETI: Interpretación en el mercado privado e institucional

http://alessandravita.com/eneti-interpretacion-mercado-institucional-privado

Alessandra Vita - Translator and Interpreter. ENETI: Interpretación en el mercado privado e institucional. May 11, 2015. Con ocasión del XII Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción e Interpretación. 8211; aquí podéis encontrar el programa. Que se celebró en Alicante el 7 y 8 de mayo,. Tuve el enorme placer de compartir una mesa redonda de interpretación con Aida Gonzalez. Maider Armentia y Guillermo Marco. A continuación tienes el enlace a la grabación de mi intervención. En términos generales, e...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

LINKS TO THIS WEBSITE

marketingparatraductores.com marketingparatraductores.com

Cómo elegir mi nombre comercial como traductor

http://marketingparatraductores.com/como-elegir-mi-nombre-comercial-como-traductor

Go to main navigation. SÍGUEME EN LAS REDES SOCIALES:. Cómo elegir mi nombre comercial como traductor. In Marketing para traductores. Cómo elegir mi nombre comercial como traductor. Me preguntan muy a menudo cuál es la mejor forma de elegir un nombre comercial para promocionarse como traductor autónomo. Estos son mis consejos y, como repite cada domingo Ana Pastor, tuyas son las conclusiones. USO MI NOMBRE Y APELLIDO(S) O UN NOMBRE COMERCIAL? Traductores autónomos que usan su nombre y apellidos. Usando s...

mutethemike.com mutethemike.com

traducción jurada | Mute the mike

https://mutethemike.com/tag/traduccion-jurada

O NO LO DIGAS A MICRO ABIERTO. Archivo de la etiqueta: traducción jurada. Tercera y última prueba de los exámenes de habilitación de traductores e intérpretes jurados. Traducción e interpretación jurada. Tras meses de inactividad en el blog, principalmente, por falta de tiempo, procedo a cerrar un tema que dejé abierto: las pruebas de habilitación para traductores e intérpretes jurados, convocatoria de 2015. Y la segunda prueba, estrictamente de traducción. Es una prueba bidireccional. Se pretende recrea...

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: septiembre 2013

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2013_09_01_archive.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Domingo, 1 de septiembre de 2013. Cuentos infantiles políticamente correctos - James Finn Garner. Me gusta mucho que los relatos sean cortos, porque al repetirse los temas varias veces, podría hacerse muy pesado. Sin embargo eso no llega a pasar, ya que no excede los cuentos más de la cuenta, y el libro en sí es bastante breve. Enviar por correo electrónico. Politically correct bedtime stories.

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: febrero 2013

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2013_02_01_archive.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Sábado, 23 de febrero de 2013. Harry Potter y la piedra filosofal - J. K. Rowling. Spoilers a partir de aquí, aunque. ¿quien no se lo sabe ya de memoria? Los personajes también son muy distintos de lo que serán en las siguientes entregas. Al principio Hermione parece una marisabidilla correctísima a la que Harry y Ron le parecen el anticristo, ya que van contra todo lo que le gusta, pero esto c...

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: marzo 2014

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2014_03_01_archive.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Lunes, 3 de marzo de 2014. The Most Dangerous Game - Richard Connell. Este relato corto es el más famoso de su autor y ha servido de inspiración para muchísimas obras, tanto películas como libros ( Los Juegos del Hambre. Battle Royale.), para la creación del paintball e incluso a asesinos en serie. La premisa es bastante escalofriante y me recordó en cierto modo a la de La isla del Dr Moreau. Mi es...

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: Leyendo el mundo

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2016/02/leyendo-el-mundo.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Domingo, 7 de febrero de 2016. Hace un tiempo descubrí la web A year of reading the world. De Ann Morgan. Ann es una editora londinense que un día se dio cuenta de que casi toda la literatura que había leído era o estadounidense o británica, y apenas ninguna de otro país, mucho menos escrita en otro idioma. Por eso decidió dedicar el 2012 a leer un libro de cada país del mundo. Ver todo mi perfil.

linguagreca.com linguagreca.com

Blogroll | Lingua Greca Translations

http://linguagreca.com/blog/blogroll

1 416 569 0156. Events & Conferences. Mentions & Contributions. Books & Style Guides. Below is a list of the blogs we follow in Feedly. Blogs are divided into categories for your reading ease, so just click on a tab to discover amazing content. A good speech a day keeps the doctor away. A Smart Translator’s Reunion. Alfonso Interpreting in Greenville, SC. ATA Science and Technology Division. Behind the Enemy Lines. Business School for Translators. Carol’s Adventures in Translation. Content Rules, Inc.

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: Leyendo el mundo: Sin noticias de Gurb - Eduardo Mendoza (España)

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2016/02/leyendo-el-mundo-sin-noticias-de-gurb.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Domingo, 7 de febrero de 2016. Leyendo el mundo: Sin noticias de Gurb - Eduardo Mendoza (España). Visto que leo más novelas extranjeras que españolas, cuando decidí empezar con el reto de Leyendo el mundo. Aun así, debo admitir que en la segunda parte de la novela algunos fragmentos me parecieron más extraños de lo normal y no entendí mucho qué pretendían decirme. Sin embargo, al ser el libro t...

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: enero 2014

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2014_01_01_archive.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Lunes, 6 de enero de 2014. La metamorfosis - Franz Kafka. Cuando Gregorio Samsa se despertó una mañana después de un sueño intranquilo, se encontró sobre su cama convertido en un monstruoso insecto.". Lo que sí me preocupa es la traducción. Al leer la novela parecía que estaba bien, pero he leído en más de un lugar que Borges, el traductor, solía "retocar" la historia. Solo espero que esta ...Este ...

leyendo-leyendo.blogspot.com leyendo-leyendo.blogspot.com

Leyendo, leyendo...: Steelheart - Brandon Sanderson

http://leyendo-leyendo.blogspot.com/2014/06/steelheart-brandon-sanderson.html

Desde que cogí tu libro hasta que lo dejé me desternillé de risa. Pienso leérmelo algún día." Groucho Marx. Jueves, 19 de junio de 2014. Steelheart - Brandon Sanderson. Estuve enganchada al libro desde el principio y en general me parece bueno, pero el último cuarto es genial. No me esperaba el final, ni las sorpresas que dan 2 de los personajes. Es verdad que uno de los trucos del autor (spoiler: revivir a un personaje que ha matado. Me parece cutre y que no debería usarse nunca, pero al menos la razón ...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 76 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

86

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

alessandravinco.it alessandravinco.it

Benvenuto nel sito della Dott.ssa Alessandra Vinco

Psicoterapia della coppia e della famiglia. Incontri clinici di gruppo. Psicologia del lavoro e delle organizzazioni. Colloqui di orientamento professionale. Felicita' chi cerca trova. Comunicazione base e avanzato. Life coaching con la procedura immaginativa. Pacchetto corsi per le Aziende. 2010 - Convegno la sofferenza psicologica. 2009 - Mese del benessere psicologico. 2009 - Il benessere in testa OPL. 2008 - Adolescenza crisi e risorse. 2006 - Essere and Benessere. Mi aiuti a battere i Mostri? Mi è c...

alessandravinotto.it alessandravinotto.it

Benvenuti nel sito ufficiale di Alessandra Vinotto

alessandraviola.com alessandraviola.com

Alessandra Viola

Ideas for decorationg your home. Interior Decorator specializing on children's rooms, but not only. Posted on Aprile 19, 2015. Woman in New York. Acrylic color on canvas 80x120. Ideas for decorationg your home. BOUTIQUE by Pixel Union.

alessandraviotti.it alessandraviotti.it

Alessandra Viotti - Home

Ecco i miei libri: clicca su quello che preferisci per leggerne un brano. La Poesia di Vera. La Poesia di Vera è un libro caratterizzato dalle illustrazioni: autentici quadri che interpretano emozionalmente il testo. E' Storia d'amore e di valori universali, d'Arte, di ricordi e memoria. di Poesia. L'amore si cerca,. Si spera e si regala. Qualcuno lo pretende,. Qualcun altro lo mendica. Eppure l'Amore si dà o non si dà. C'è o non c'è. Formato del libro: 22x22cm. Le Lac Rond et La Mer Azur. La Colline des...

alessandravisentin.com alessandravisentin.com

Alessandra Visentin - Biografia

Ha collaborato con prestigiosi direttori quali Riccardo Muti, Zubin Mehta, Riccardo Frizza, Gianluca Martinenghi, Christopher Hogwood, Jean Claude Malgoire, Ottavio Dantone e Andrea Marcon, e con registi come Pier Luigi Pizzi, Massimo Gasparon, Christian Schiaretti, Pierfrancesco Maestrini e Alessandra Panzavolta. In collaborazione con il Teatro del Maggio Fiorentino e il Teatro alla Scala ha interpretato Albert Herring di Britten. Fra i prossimi impegni annovera il Requiem di Mayr al Festival Galuppi di...

alessandravita.com alessandravita.com

Alessandra Vita - Translator and Interpreter

Alessandra Vita - Translator and Interpreter. Freelance translator and interpreter in Alicante. Spain) specialised in corporate communication. Marketing, law and business). My language combination is the following:. English Italian / Spanish. German Italian / Spanish. Gerhard Schröder & Banca Mediolanum, World Business Forum Milan 2013. Dr Daniel Goleman, Dr. Philip Kotler, Dr. Tal Ben-Shahar, Dr. B.J. Fogg. EN ES) “October Baby”. Would you like me to interpret ( orally. Translate) in a booth during.

alessandravitelli.blogspot.com alessandravitelli.blogspot.com

alessandra vitelli illustratrice

Lunedì 11 maggio 2015. Giovedì 7 maggio 2015. Lunedì 4 maggio 2015. Ecco il mio contributo per la rivista La case est Belle. Mercoledì 18 febbraio 2015. In occasione del Carnevale di Foiano della Chiana, l' Associazione Autori di Immagini. In collaborazione con il Comune di Foiano della Chiana,. Ha allestito una mostra di illustrazione collettiva in programma dal prossimo 1 Febbraio 2015. Presso le sale della Galleria Furio del Furia a Foiano della Chiana (AR). Questa la mia tavola esposta.

alessandravitoria.com alessandravitoria.com

AV's page - AV Storytelling on paper and screen since 1994

Welcome and thanks for stopping by. Here you'll find samples of my work as a storyteller on screen and on paper primarily as video editor and journalist. For the past ten years, I’ve been wearing the editor’s hat consistently more than anything else. I've worked with every format and length from shorts to features, fiction, documentaries, TV shows, promo spots, corporate campaigns. in SD, HD and film. Alessandra Vitoria's web folio. STORYTELLING ON PAPER AND SCREEN SINCE 1994.